太纯净了,太通透了,太形而上了,每一个词都在谈论肉身,可每一个词却都指向灵魂。进退失据和义无反顾,悔恨与慰藉,衰败与新生。赎尽对他人和对自己的歉意,然后抵达巅峰。
是db父母皆祸害小祖给的勇气啊
故事内容还是有点太老套了,我也没共鸣,我妈也totally不是controlling freak。就是小熊猫也太可爱了,超fluffy
《都柏林动物》的造作表达之后,凭借这部更为真诚、具有观点也玩弄言语花俏的电影回归,有很令人印象深刻的进步。“嫖客”与性工作者畅聊人生,试着同时享受欢愉与诊疗,好一出“我不卖身,我卖真诚;我不买肉,我买心声”;尽管也是另种形式的主室内戏,却依然跟随对话受到情绪感染。试着给一个朋友描述整个电影,对方“啊,这听起来就很像Emma Thompson演的电影”;她在片中做出了个很大胆的示范,也完成了与导演一样的、酷酷的大银幕宣言。
皮克斯出品的话真的欠太多,不明白为啥这么高分。
华人祠堂倒是保护的不错
靠,梅梅冲回去抱住她的小红熊猫的那一刻我果然没忍住又泪崩了,皮克斯可以,算是把中式母女关系嚼巴明白了//不过这不还是跟Encando讲的一个故事吗?连获得奇幻能力的原因都一样,不过小熊猫实在太可爱了。
家庭元素满满
当然里面确实是迪士尼卖周边那一套了哈哈。
打着情色的标签,结果居然是一部温情的话痨片。所以究竟是身体上情欲的吸引更让人着迷,还是彼此挨着的耳边絮语和倾听更迷人?又或者是两者都密不可分?最棒的是最后Nancy和Leo都获得了解放。
理解关于女性寻找自我寻找性解放的部分,但是纯粹的买卖关系越界了就不再美妙了。
Turning Red 短评
导演用情绪失控变身小熊猫指代生理期失控设定,变身只传女不传男,控制的方法则是放轻松,从朋友到最后家人都在激励着她。
乖惨了哈哈哈哈哈哈哈,成长鸡汤啥的无所谓,难得有个华裔主角故事,还有我们的小熊猫宝!
亚裔女性视角的青春成长故事,时代背景与母女关系的刻画与阮凤仪的《美国女孩》有相似之处。传统华人家庭里家长式管教与西方环境里孩子个性自由之间的冲突,千禧年代感的细节相当惊喜。人物变身小熊猫的设计具有多重隐喻,不论是女性自身生理成熟的暗示、种族身份的指代,或者是女性精神压抑的标志,都留下了充分的解读空间,这和皮克斯去年《夏日友晴天》里人物变身与性向暗示的表达异曲同工。
~怪不得没有引进,刻板印象太重了。中华文化的形,装的还是美式价值观的酒。。。
PS:一个宗教老师对性工作者说再多“我尊重你的工作”,都不如把与他的关系公开给自己曾经的学生来得诚恳。同理,再多技巧性的心理咨询,都不如生活中真实的爱与包容来得有效。可惜一个生活中真能拥有许多爱与包容的人,才不会需要心理咨询。
大概或多或少先看到了一些好评,自己看的时候其实觉得没有达到预期,整片看完没有什么满足感,故事显得有点单薄,一开头母亲的角色用力过猛了,我当然理解中国的教育方式,但是某些行为感觉还是有点离奇,最后母女大战之后的和解吧,就感觉没有顶上去。
一部显然是关于中国女性为家庭牺牲自我个性和欲望的故事。
看的时候心中一阵惊恐,那个妈妈跟我妈一样一样的,太可怕了,被支配了一辈子……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved