The illness that strikes only women and turns them into housewives. 这个定义太精准了!虽然两场戏几乎都没有任何让人不适的镜头,但看的时候真是汗毛竖起,让人倒吸冷气,太疼了!电影从头到为都以女主角为中心,要么是面部的近景特写,要么是紧紧地跟随着的长镜头,让我感觉真的融入了这个女孩的身体里,从头到尾体验了一遍每个女性都可能遇到的切肤之痛。标题太契合,Happening,从六十年代末期的法国,到现在的美国,这件事一直都在发生,这个世界真的没有对女性多好。
21.03.26 法文
相较之下,《四月三周两天》强不少,一切都太稳了,甚至有些刻意。
真的太疼痛了,这个世界对女性的不公平。明明是两个人犯下的错误,却要一个人承担责任与苦果。制度也没有给予女性随意堕胎的权利,导致女主只能铤而走险,电影一次次把情绪聚焦在这不安、混沌、恐惧的阴霾下,也同样让身为女性的我反省性教育的安全普及……
若生育与否不自由,则婚恋与否无意义
前段时间偶然看了四五分的月球陨落,相比之下,沈腾就太优秀了!
坐立难安,切肤之痛。不如《四月三周两天》,但还是看得全程焦灼不安,最后“自然流产”四个字极为讽刺。用血和泪书写的故事,也是用血和泪争取来的自由。
电影七分,没有任何不敬的意思,但女孩子们还是别那么轻易跟人无套做,尤其是在一个打胎违法的国家
当anne大出血被推着过走廊的时候,体会到她 «J'ai fait ça toute seule» 的无力感。看到melodie和lomane跑龙套惊到
同是堕胎话题,《四月三周两天》明显在剧本上更丰满,整个社会议题性更强烈,本片则倾向于私人化的表达,无论是生理上的还是心理上的,比如直白的引产动作就是为了制造临场感,进而引申出对女性“身不由己”的巨大同情,故事虽然发生在六十年代,但现在好多地区依然禁止堕胎,所以悲剧依然是现在时,和片名正好呼应。
从第一次堕胎开始,没敢看画面,是个女人都会感觉到那种疼痛吧,但凡决策者性别互换,都不至于有反堕胎法案这种东西
本来想批评这部电影的,但突然觉得虽然有些违和,但违和度相比之前的确变小了,而且道具特效的确有明显进步,虽然还有很大进步空间。
我也有学业、工作,梦想!
并不是感官上的大尺度,只是某些镜头,确实会刺激到我的大脑皮层,我不擅长以女生或者人权的角度去评价什么,只感叹学业压力夜确实挺重的。
奥黛丽·迪万《正发生》
自传性非常强烈的电影,女主呈现出一种桀骜不驯的感觉,那是一种为了自由付出超出常人的代价,女性的觉醒与独立之路,从当老师变成当作家的选择,也是掌握个人命运的“行动”。画幅选择与贴着女主拍,让镜头的呼吸感分外明显,跃出屏幕外。四星
一种女人才会得的人造疾病 每天都上演的body horror半个多世纪后我还能看见每天流向union square的人群 ing ing 他们千方百计地抑制你成长为想要成为的人 期望世界上的每一个anne都能够不疼痛 自由写作
这个也太流水命题作文了 而且看到的还是意大利语配音版。。。。
想想当下,这片不就是一“独行二舅”吗?
几次关于堕胎的段落看得头皮发麻;拍摄手法和剧情内容很考验女主的演技,而女主表演很好,能让观众深刻体会到过程中的疼痛感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved