剧情介绍

  某座住宅区,负责公寓内各项维修事务的菲恩(Matt O'Leary 饰)和约瑟(George Finn 饰)是一对穷的叮当响的好基友。某天菲恩的女友凯莉(Danielle Panabaker 饰)来到他们的住处,当得知住在隔壁的贝先生已经很长时间没走出房门时,凯莉自告奋勇上门查看,结果却一脸错愕地回到二人面前。原来贝先生早已不见踪影,房间内一面墙贴满了以三个人为对象的拍立得照片,窗口则有一台奇怪的机器正对着菲恩和约瑟的房间。不久后他们发现,那台机器竟是可以拍摄到未来情景的照相机。他们发现了贝先生的尸体,然而因为照相机的原因秘藏了此事。
  无意间拥有了窥视未来的手段,年轻人们的心不知不觉躁动起来……

评论:

  • 琦朗然 9小时前 :

    确实耳目一新,但跟《包》相比又让我失望。红熊猫作为核心意象其所指并不连贯,虽然经血-(女性)青春期-女性特质-(自由主义语境下的)个性发展四位一体尚可接受,尤其片名直言「变红」可能是皮/迪首次如此直接地面对青春期给女性身体/自我带来的变化。可这四位一体结构不但在高潮部分让人有点一头雾水,更把这些移民女性长辈的选择置于新自由主义西方文化的对立面。虽然能感觉到母亲冲出寺庙、女性长辈们释放红熊猫是有意突破刻板印象为这些角色设定的局限,但关于她们的展开太少了;母亲的红熊猫为何那么大,只是因为外婆最严苛所以她的情感压抑最深吗?移民叙事讨论到今天,将发展个性、抱持自我与「融入」挂钩从而将压抑女性特质与「东方」挂钩是否太草率?选择压抑红熊猫与移民经历、亚裔在西方的遭遇是否也有直接关系呢?

  • 毕亦梅 1小时前 :

    和小包子一样不伦不类,充满了老掉牙的刻板印象。

  • 莉初 6小时前 :

    11.3 故事写的也太棒了吧!!!相信每一个传统中国人好孩子都感同身受吧。小熊猫激萌。。。

  • 牛巧凡 3小时前 :

    本片堪称一代和二代华裔移民家庭和解指南/谁又没从中看出一点自己童年的影子呢

  • 柔丽 3小时前 :

    大概是只有女性才能拍出来的电影,好处和坏处都在这,剩下的就是好莱坞近年来一贯的套路——女主角回望自己的熊猫的那个瞬间触动到了我,然后就是非常刻意的两代人对立,甚至还要生造出一个大反派来。感觉就是在概念上想得很细,但没能很好地转换成故事。前面的家庭关系看得挺难受,后面虽然释放出来了,但总觉得有点飘。

  • 枫霞 1小时前 :

    花絮比正片好看,皮克斯真是好公司/from花絮,关于为什么是小熊猫:导演说小熊猫的性格就像十几岁的小孩子,互相保持距离,吃没营养的东西……而且颜色是红白的,既有中国的感觉,也像加拿大国旗的配色(ps:参考第一次变身的时候小美穿的加拿大国旗T恤

  • 艾?翰藻 9小时前 :

    为什么中译名是这个呀我的妈!!我感觉世界其他部分了解亚洲文化还属于要从很明显(到有一点stereotypical)的标签来开始的阶段(比如宗祠、粤语歌),在多伦多中国城长大的二三代小朋友和一代移民的我们当然也有很多不同的成长经历,但小女孩之间的友情真的超级泪目!爸爸妈妈之间的感情也很动人啊——以及红熊猫也太可爱了吧!

  • 解灵萱 6小时前 :

    “你走得越远,我越是骄傲。” 看到这里真的眼眶一热。

  • 菡妍 5小时前 :

    作为一个2002年也才十二三岁的millennial这片子太有共鸣了,4-Town就是千禧年左右的Backstreet Boys/Westlife/NSYNC吧哈哈哈,片中对青春期女孩中二幻想的刻画超好笑。以母女关系为主线很有意思,结尾稍微俗套了一点但片子是好看的!

  • 水友桃 3小时前 :

    To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.

  • 谌问香 4小时前 :

    成年后我花了非常非常多的时间跟爸妈拉锯 如果和解真的只需要把彼此割伤一次就好了

  • 窦聪睿 7小时前 :

    个人觉得,尤其说这部电影是呼唤女性解放,倒不如说这是一部华裔儒家文化融入欧美社群的过程,集体的继承仍在,但个体的活力却显著的增强了,新移民将开创新的未来

  • 玥鑫 3小时前 :

    可以,坚持了半小时,到尬说唱是真看不下去,小熊猫被消费最惨一次

  • 说紫南 0小时前 :

    啊红色小熊猫真的超绝可爱!!年代感的细节也很丰富,有控制东方元素的使用,没有格外刻奇的成分,不尴尬,这不比尚气好多了(。讲了亚洲女性对孩子的控制欲与隔阂的代际传递,本与导演同龄的中国女士看得非常感同身受……有些批评说矛盾解决太轻易,不够深刻,然鹅你们真的想在一个可爱的青春题材动画里面看到姥姥妈妈美美互相割裂老死不相往来么………

  • 铎访烟 8小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 梁裕 4小时前 :

    “我们选择了爱朋友的自由,于是朋友选择了自由地爱我们。” 想起了初中时的朋友们,现在虽然已经不联系了,但当年他们真的给到我很多关心和支持,比我父母给的要多得多。迪士尼真是没有心,这么好的动画没有上院线,心疼亚裔在美国话语权底下。所以动画背景设置在多伦多很合理,枫叶国的文化多元做得相对好。结尾时美美和妈妈的对话高度概括了亚裔小孩在分离-个体化过程中的复杂心理:我终于找到了自己,可同时我又害怕因此失去你。所以做父母的如果不能放开手,最终孩子只能在自我和亲情之间二选一,无论哪条路都太残忍了。

  • 越曼吟 3小时前 :

    妈妈熊好大啊哈哈哈哈哈,阿姨熊和外婆熊怎么也那么小哈哈哈哈哈,结尾太神了

  • 麴蕴美 6小时前 :

    笑着笑着就哭了。想和妈妈一起看,告诉她我也是这样turning red:伤害了你,然后成为了自己,而这让我懂得该如何爱你。

  • 贯安春 1小时前 :

    可能改变世界的最后还是女性吧,可能改变中国的还是女性吧

  • 枫驰 7小时前 :

    小学全校第一升上市重点中学,随后认识了人生最好的一堆朋友,开始沉迷流行音乐,注意力被完全瓜分,学习一落千丈,家里很失望。有一次好朋友打电话到家里,我妈直接跟他说不要带坏我。这电影可以映射出很多记忆。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved