《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
有点可爱的一对,最后大家都找到了自己喜欢的人,真的很幸福了!!
把我给看哭了,片长两个多小时,前面很多搞笑的地方。选的角色颜值都在线,看着很顺眼。印度这样的喜欢舞蹈的国家和彩虹旗好配呀。让我看到了希望,很温情,很温暖。我们有生之年,可以看到吗?
虽然对潮汕人以及潮汕文化并不是太了解,但该片润物细无声的展示给了大家。尤其是前半部分拍的很细腻,让人忍俊不禁的同时,也能共情。很好的国产片子。
好的爱情电影,一定是让你感动,然后珍惜眼前人(而不是怀念初恋)
太绝了,过于现实了我的天
當然也希望世界早日能夠給他們同等的地位
特别真实的地方习俗、旧有传统和婚嫁观念,虽说我已经离得远远的了,但这个妈妈真的是个中国妈妈。分手和机场送别都挺生硬的,不知道为啥,莫名其妙跟着流泪。
俗套俗招較多,但也有細膩可愛的生活質感。未來可期。
三星给生活文化展现,让我这个“外省人”第一次对潮汕有了直观感受。开头的一些无厘头喜剧(比如洗手间和相亲)看得很割裂。
方言小成本影片,虽然故事是老生常谈,但里面那股浓厚的生活化气息一度会让人觉得这根本不是电影,就是身边事。影片对父母与子女的观念冲突有表现却不至于深入,这是绝大多数家庭都会面临的一个问题,能够像影片结尾如此圆满的可能屈指可数,所以影片即使没有表现得那么狗血,结尾也会显得太突兀。当作一个轻松温馨的小品来欣赏,还是很让人惊艳的。
这部电影拍的不错,既有轻松诙谐的喜剧做底,又有上升到对同性生活婚姻家庭的探讨。这部电影看下来不会觉得冗长,男女主颜值和演技都在线,让人观感很舒畅。不得也不佩服印度能拍出来这么开明的片子,据说他们除罪才不几年,现在都可以大方真挚地表演形婚领养。后面男主的新男友颜值有点低(唯一扣分点)。众多的戏剧冲突堆积到真相的迸发,最后男主面对那么大传统家族的七大姑八大姨都能坦白然后给女主打电话一幕有点感人。男主妈妈很幽默其实也很温柔选择了接受,女主的家人也接受了这个很难(女主的女友是亚裔黄皮肤)。最后当然皆大欢喜了。
很喜欢的电影,在电影里生活,真实和平凡的问题,或许有心却无法解决。明明都是很好的人,可偏偏难两全。感谢还有惊喜出现,慰藉一些。
伪潮汕宣传片(?)舒服的看点是人物真实,顺便领略了潮汕的部分风土人情。算命文化、戏台、烧香和封建民俗一一展现。虽然很憎恶其中所谓的传统(糟粕)男女观念,但确实也是一种发声。新时代小群体力量对抗根深蒂固的习俗礼教,但矛盾基本靠自我消化与自我感动,电视台采访这种推动的情节有点弱,所以结尾才会觉得过于梦幻。「back to love」
故事并不新颖,父母与子女新旧观念的碰撞,影片中展示的潮汕文化独具一格,演员演绎在线,部分情节上掉线,没有代入感。
印度版 喜宴
自此,中国同影相比于邻国印度又落后了一截。
前期剧情有点慢,总体比较冗长,但很久没有看到关于同性题材这么有趣的喜剧了,最后各自出柜倒是很切合东亚的家庭情况,印度能拍出这种类型的片子真的算不错了
意外之喜,非常有意义的同性电影,配乐也很赞。Love is love.和大鹅看的第五部电影。
对于关系的讨论,其实还只是停留在表面,但对于地方的风俗和家庭氛围刻画的不无生动有趣。影片的亲切感,强烈地溢出屏幕,以至于在好多根本算不上泪点的地方,竟然也情不自禁了。我相信电影的积极的现实意义大于技法本身,华语电影需要这样的电影。
我为上海没有多排片而哭泣,从头到尾都很喜欢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved