泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
认为观众都没‘脑子’系列,哪怕是隔壁剧本杀电影,也有一点看头,至于这部电影?看什么看怎么把观众按在地上摩擦?
大家可以靠这部电影,筛选一波电影公众号了。 故事到镜头到bgm全是大杂烩。如坐针毡,如鲠在喉
看完真是对肖央印象深刻,他塑造的对孩子隐忍牺牲的典型的东方男人的特性,极为真实亲切。空盒子、楼上手术这些桥段在电影院里看视听效果好极了,有点起鸡皮疙瘩了。
那个记者充了多少钱进组的?任达华的徒弟又充了多少钱?明明特警身上有枪为什么要出去背射?心脏打烂了咋整?最后,求求别再自己拍了,找唐探1的枪手回来吧!
就改编的方向而言,影片是处理比较巧妙的作品之一,把原版的病患和医院的矛盾改为平民与公权的矛盾,在坚持主人公“闹”的前提下维护了医生其可敬可贵之处,增添了对权贵的批评(至少做到了审查许可的情况下)。但它的拍法实在是不敢恭敬。情节套路不是问题,但各种矛盾戏剧冲突的布置实在是敷衍草率,毫无层次感;煽情没有问题,但在尚未花费足够笔墨让观众与人物建立起高度情感联系前,积累不起来的情绪无法得到充分释放;编剧似乎担心观众太蠢了,总是要给人物增添大段大段解释说明性台词,导致每个人物在经历了各种事件后不是展现出真实的反应,而是不停阐述现在怎样了,待会儿又要怎样,来强制性引导观众预期,像是服务于剧情的工具人。
因为提前知道了结局,就没有“反转”带来的“惊喜”。说真的挺失望的,骂的都对。不如第一部,也没有被感动。
敢拍能发。配合各种魔幻事件为这件事本身能被拍成电影多给一星。
这剧本简直无法让人相信是正常智力发育的灵长类动物写出来的,已经到令人发指的地步,全片没有任何符合现实逻辑的细节和台词,正常人根本看不懂,已经傻到可乐,无力吐槽,不过整个影片动机竟然搞个权势滔天的市长为了救儿子的动机,受害者同情理解,可以说现在那些有钱的编剧导到对底层和国家权力对抗的理解肤浅到了荒谬可悲的地步
一个细思极恐的情节:片尾袭医未遂者对医生说“我那天本来想杀死你的,但是他(男主角)让我知道了你是一个好医生。”
认为观众都没‘脑子’系列,哪怕是隔壁剧本杀电影,也有一点看头,至于这部电影?看什么看怎么把观众按在地上摩擦?
持续割裂的观感,自己家的问题不敢说,非给人家里说,真是贻笑大方,也不怕丢人的,这里子面子都烂光了。还是那个问题,就是照搬别人故事都讲不通顺,这是多可悲,但好歹这部电影还算在讲故事和有着电影的基本观感,不能算太烂那个级别。我对他的偏见主要还是在别人家说别人家的莫须有的烂事,这大可不必,你不敢说就换个题材呗,整这一出真的太烂骨头了。第一部这样好歹还有剧作的把控能让人纯粹的看故事,而这一部太过于强行扭转且本身是一个着重于社会层面的剧本被这样拍就显得异常尴尬了,甚至说这样根本无法让人共情只会让人生厌,因为他的基底是揭露某种官僚主义的腐败。再回头看电影和误杀有啥主题关联呢?这不纯把人当傻子圈钱吗。
那么多的钱让政府干事,却让一种杀人于无形的东西在市场流通,最起码还能曝光还有点希望吧
节奏掌控一塌糊涂,没完没了的强煽尬煽,演员们天南地北的塑普听得难受至极。美版旨在抨击坑爹医疗体系、腐朽官僚主义、贫富差异悬殊,中版非得生造几个大人物强行上升阶级矛盾,格局强弱高下立判。好家伙,翻美片套翻印度片ip(误杀个毛球),陈思诚真的绝了。
电影的真人实景,总在让看的人“当真”、可是幻想故事实在才最给人秘密的快乐。坐在电影院不是戏中人,不在这炽热的两级。只在两级中间灰扑扑地过着普通日脚,但也总算得上一个幸运儿。贴片广告里还有平原上的火锅。
-没有电影感,有点像在看韩剧
通过真实来演,不过我还是比较喜欢最后几段,演的比较好点。
本以为是惊悚片,实际上是现实片... 看在社会意义上勉强6分... 节奏慢,转折略生硬
“有时候,死亡也是一种胜利。”写出这样的台词,我真不知道该不该谢谢电影的编剧。什么样的国家,什么样的政权控制下的民众能说出这样卑微的话。用死亡去换取胜利,用一代又一代的人心脏去供给一群人、一群家族、一个阶层的生命?哪里发生这样的故事?是虚构的新曼,是遥远的泰国。
韩国拍政府不作为是真敢拍……胖胖前期也隐藏的太好了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved