电影拍得支离破碎,感情戏的篇幅这儿大加进来干嘛,电影中有2次跳伞,一次都顺利落地然后被抓,第二次跳伞天上就死了一个,不知道什么情况。如果需要说明年轻的时候故事为什么不能一次性说清楚,碎片化的穿插真心看的累。
②“她叼都不叼我!”是哪位中文老师教的?我真的笑死了~😂拜托,既然有这么多说中文的片段,麻烦找一下配音吧。我发现韩国电影里从来就没有认真对待过中文。
我给不了满分,文戏太多太长,但足以让我们看透战斗民族的意志,在与我们中华民族有冲突的时候,是俄国鬼子,是凶残的人,在我们作为旁观者看俄国人参与叙利亚战争,他们是英勇,坚强的人。因为,还没有民族打败过俄罗斯人(蒙古那时还不叫俄罗斯人),只是美利坚和西方人欺骗了俄国人,才会苏联解体。战斗场面干净利落,没有美式英雄主义的冗长、反派装逼而死的场景,军火给的足够过瘾。小姐姐足够漂亮,就是不知道年轻时那个公交车小姐姐叫啥,俄式平胸,哈哈,胳膊还带痣,脸型比较长,单拉出来不足以称美女,但总体看起来非常让人舒服。纸飞机,成为像你一样的人,丧夫支持儿子的母亲,战斗民族,肃然起敬。加强团结,积极斗争!
一拳超女,现在看这个设定和《黑袍纠察队》的用v药物制造超人类一样。剧情不如第一部的反转有趣,走一个低调装逼路线。每一个桥段导演都在伏笔告诉观众:大家注意,我准备要开始装逼了。
完全没有剧情,导演以为玩了倒把戏,我只觉得SB
分段式回忆前面看的很懵,后面渐入佳境,后面打恐怖分子最精彩
军帽上的帽徽变了,开放了很多人都去追求财富了,但是总要有人坚守战位,面对高新的诱惑,妻儿的盼望,他毅然决然
比第一部还尬。韩国有满身是血的《魔女》,美国有甩着皮鞭的《神奇女侠》,我国有薄纱抹胸的《司藤》《花千骨》《三生三世十里桃花》,只能说各国有各国专属的恶趣味。
这系列韩国人表现我很拽的方式全体都是——
只能说精苏落泪,被资本主义侵蚀的老毛子费拉不堪,艺术水平都退化一大截了。
人中哈士奇,狗中土耳其,没错就是狗
除了战斗场面确实没什么令人耳目一新的。但是美国佬那句“我们没有赢过俄罗斯,只是骗过了俄罗斯”对俄罗斯人来说应该受用吧。
俄式大片,战斗场面有点少了,看着还是挺爽的,不错不错
战斗民族意外失手后的强势反击,情节有点拖沓,最后索什尼科夫的儿子的敬礼最有感染力。
表面上是扩大世界观,实际上只是资本增加后的劣拙自我重复。妄想用泛滥的CG充胖子,还不如回去好好写剧本。想再造一个魔女?也得先看看自己几斤几两吧,金多美可是打败了全钟瑞的怪物新人啊。以及,别再讲那蹩脚的中文了,你那么多血浆卖了也没法上映是吧,何必呢?
空战陆战都很精彩,但就是故事拉得太长,煽情过多。
3.给孩子和妻子的镜头比较多,从家人的角度来看待军人的职业。
像一位饱经风霜的老人 但永远年轻
完全没有剧情,导演以为玩了倒把戏,我只觉得SB
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved