讲述两个男人为了抓住连环杀人犯而违反法律和原则的故事。“谁是怪物!是你,是我,还是我们?”
非常好,演员演技都很到位,特别喜欢伊古尼斯
单独的一个人并不是光!
作品表现有目共睹,纯质量值个四星吧。
武居,我滴超人
你被玩弄鼓掌,你不过只是蝼蚁,你毫不冤枉,你本就卑鄙无耻,怪只怪人群太好愚弄,因你也曾为这份愚蠢,出过一份力,终将被反噬。
爆杀TV的超强剧场版,这才是新生代迪迦该有的样子!
剧情其实中等,但是从《银河》开始的剧场版除了艾克斯和罗布外就没一个讲好的故事,这么久了终于出了个把故事讲好的奥特曼剧场版了。
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
与TV真是瞎眼可见的差距
这次特别篇只能说像其他新生代一样一如既往的一般,不过邪特和泽塔遥辉加分很多,给四星
特利迦是南通这件事,是真的(确信)
男一和男二才是CP,我们都误会女一了。
对武居正能稍微放了点心,看来德凯应该会比特利迦好点,只是别再让九弥来了
「幻灭」可谓是一次非常扎实(毫无创新)的戏剧呈现,人物的姿态被华丽(做作)地倾泻出来,戏谑(自大)的语气被(生硬)安置在情景的各处,流畅而又惊诧(无趣 过誉)。卢西安沉醉于声色犬马的巴黎(趋近于零的说服力),却仍眷恋诗歌爱情的闪光(令人疲倦的矛盾与挣扎),作为最具代表性的理想主义自缢者形象与其它青年作家故事同样脆弱撕裂(老套),巴尔扎克原著的魅力在影片中熠熠生辉(除却文本,影像部分完全不值一提),足以带人们回到那个思想被党派之争碾碎的19世纪(现代性的延伸匮乏),多兰的第三视角旁白确实为之增光添彩不少(仅剩的亮点)。这个极具张力(无节制)的故事最终能够警示(说教)和启迪(造作)是:我们每个人心中都住着两个相互纠缠的灵魂,稍不留神就会被时代的迷雾所无情吞噬。——来自您熟悉的朋友吕邦普雷(夏东)
#venezia78 主竞赛。简直无法相信一个法国名导演可以把巴尔扎克的小说改编成一坨屎,巴尔扎克看过要从棺材里跳起来了。气得不想说话!😤我期待的男主演员是吕西安的绝佳人选,却毫无光彩(WTF!)),拿当在原著中不是最重要的配角,被导演pop-up出来,虽然戏份还是不多,但多兰赋予了这个角色新的生命(虽然剧本也没多大发挥空间,但在有限的条件下他已表现得很显功底)。一直以为多兰演大卫,最正面的角色,结果整个这条线被砍了,整个小说被改得精髓全无。巴尔扎克为什么写幻灭?为什么写人间喜剧?导演你心里没个数吗?😡(《人间喜剧》(Comédie humaine)是working title,电影是根据其中的一部《幻灭》(Les Illusions perdues )改编的。)
故事、改编、人物、节奏都很好;收钱写文章,出版自由这种事,也是第一次看到,好热闹呀,好混乱呀,好自由呀,不愧是法国
整部片看完了,感觉还算是中规中矩,比tv的观感好了很多但称不上非常出色。存在一些明显的瑕疵比如反派口口声声要拯救地球却像神经病一样到处破坏,某些角色的表演用力过猛等等…个人认为目前豆瓣评分还是打得略高了些。举个例子,平成三杰时期的剧场版评分差不多也是8分左右,而特利迦这部远远不能与那时相媲美却能得到8.2的高分,实在有点不能理解。
中规中矩的名著演绎 最好的部分其实是画外音里的叙述 换句话说影片的深度是由巴尔扎克的文字撑起来的 配角老中青好多大牌 拿下凯撒的Benjamin Voisin现在在法语圈感觉真是众星捧月诶
特利迦:这么多敌人让我怎么打?一个巨型怪兽,一个邪恶的我,一个黑暗泽塔,三个小怪兽不谈,搞一个赛雷布洛还行,结果赛雷布洛搞出一个德斯特鲁多斯。我、黑暗的我和精英胜利队,怎么打?编剧你直接让我死了算了。
时间来到最终决战的两年后,在本应已迎来和平的地球上,怪兽们再度倾巢而出。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved