不记得剧情了 找时间再看一次 为毛不把老动画片们翻拍成电影 肯定比现在一堆堆的烂电影好多了
大概是中国最好看的动画之一了
虽说是神话色彩的动画,但处处是对现实的讽刺
精良的动画呀 仔细看 跑动中的背景没有一张重复的 这就是态度!!
近期重新回味了下
原版没看过,重制版什么都好,特别是片尾的幕后特辑。我虽然不喜欢画风,但也承认处处充满创意,设定都是很用心的,有依据的艺术创作,故事来源是北宋三遂平妖传,落到画面上是又有规范,又自由洒脱,情感充沛且个性张扬,true art.
有众多著名配音,那个把饼套脖子上转圈儿吃的蛋生,嘿嘿~~
小时候觉得这部动画片怎么就那么“特别”呢?现在回想起来,可能是“诡异”吧
不知道大家都记住了什么,我记住了,所谓天庭,高高在上,不管人间疾苦,所谓朝廷,愚昧自私,追求无度的欲望,所谓人类,让妖物登堂入室,指手画脚。只有袁公,不顾上级命令和自身安危,把知识和希望留给了孩子
开场配乐一出我激动得几乎当场决定要二刷。对于80后来说,这是真真正正的“爷青回”。动画设计十分精妙,看得很感慨。然而,有个巨大的槽点我真是不吐不快:蛋生全程每一声“师父”字幕打出的都是“师傅”,真是太不应该了。小和尚叫老和尚也是“师傅”,弄得我非常闹心,既想听蛋生喊师父,又不想看到大银幕上的师傅……院线版多出的11分钟是一则小小的幕后纪录,挺好,很感动。20211106北京槐房万达
袁公回到天上,徒留蛋生在凡间何去何从?“蛋生,你以后要好自为之!”
刚看的。天书中性论,既能用作好事也能用作坏事,袁公秉承现代普罗米修斯观,认为还是要传给人类,但这也可能是玛丽·雪莱的弗兰肯斯坦式结局,蛋生过于天真的禀赋使他无法独自克服三位狐狸精的诡计和暴力,而袁公在被抓上天庭后,将不再存在机械降神,也就是说,蛋生将面临存在主义之后的荒诞处境,等待戈多不再归来,而他心头词典里的天书将如何传给后人却不遭恶用,这将是永远无法解决的难题。当然,如果我小时候看的话就不会说这堆东西了~
小时候大概还觉得挺有意思的吧,人设很喜欢w
那时候拍这种带着浓厚“反封建反官僚”味道的动画是很普遍的,也才会出现这么有意味的戛然而止、带着崇高性和悲剧色彩的结局,如今怎么敢这么拍,美其名曰怕孩子们看不懂,其实是权力象征转向了,那时还好说自己是老奶奶那一帮的,现在却会被观者想象成是县太爷、小皇帝一帮的。
没想到即使是天书上的法术,也不能凭空变出东西来,金银和食物都是从百姓家里搬来的,连神仙都不能从根本上解决资源问题,只能靠仙法干涉分配上的问题,因此得利的人直呼遇见活神仙,反之就打为邪门歪道,总之神仙就是靠不住。
为什么都说师父死了?看的版本不同吗?小时候印象最深的是缸里出来了好几个爸爸,现在看原来是个中国版好奇心加持的普罗米修斯的故事。
能感受到制作非常用心,因为年代比较远,以为不会有什么共鸣,没想到最后结尾部分破防,让我想到自己的师傅。
蛋生,破四旧先锋,专治牛鬼蛇神!他的师傅袁公,其实就是袁天罡,牛棚知识分子,因为乱说话被整肃。当然还有一老二少三个狐狸精。这样生旦净末丑就兼具了。
第一,上美影的技术能力衰退比较严重,不知道84年改制的背景是什么,但从这部能感到,上美影制作大体量长片的力不从心。静帧的背景图画的尚可,但其它部分的线条直楞、配色粗陋,相比美、日已经全面落后了。人物形象借鉴了京剧脸谱,但更大范围上是借鉴了美国动画,有诸多生硬嵌入其中的美式喜剧桥段——比如蛋生从井里捞出来肚子鼓胀的小和尚,用力挤压,和尚喷水肚子变瘪——这就完全是《猫和老鼠》的场面了,童自荣都装成结巴来搞笑了。第二,故事完全没有逻辑,三个狐精上山偷翻袁公东西,瘸腿狐还想吃了蛋,但它们慌乱逃下山之后,和蛋重逢时为何撒谎骗来蛋之后给埋了?它们第一次遇见蛋是给当做食物,第二次给埋了是把蛋当成什么了?请问这角色是有什么样的逻辑?之后三狐精和蛋生斗法的逻辑同样乱七八糟,狐精到底图个啥?小皇帝的角色有什么用?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved