剧情介绍

  故事发生在18世纪的俄国,修道士拉威(迈克·普莱切科夫 Mikhail Porechenkov 饰)被女王流放到了位于遥远山区的一间破旧修道院中,围绕着这间修道院的,是无数怪力乱神的可怕传说。一晃眼数年过去,因为拉威失联时间太久,女王决定将他召回。
  女王派出了名为安德鲁(Konstantin Krukov 饰)的年轻人前往山区寻找拉威,虽然对那里的传说略知一二,但安德鲁并没有将这些可怕的故事当真,倒是安德鲁的仆人对他们的旅途感到十分恐惧,觉得此行一定凶多吉少。终于,他们抵达了目的地,却发现那里树立起了一座座碉堡,仿佛是在抵御着什么东西的入侵。

评论:

  • 楠瑶 6小时前 :

    比Tv好看很多,就是短点,还是更喜欢成年组

  • 箕芳苓 8小时前 :

    太多致敬侏罗纪公园的场景和镜头了,看到三个老演员非常感动,科技带来的福利。但是剧情太乱了,什么都要插一笔;蝗虫危机和克隆人全删掉也不影响;而且最后完全没必要放火烧了研究中心,心疼恐龙们

  • 箕新觉 8小时前 :

    可爱简单的美高爱情故事,演技有些青涩,但还不错

  • 祥凌 1小时前 :

    2.6 隐隐有些covid指涉,某时仿佛在看《不要抬头》,反派又被指向了一个Tim Cook一样的商人。总是依靠找回旧IP的角色依然还是创意枯竭的体现,中段的动作戏像在看邦德,越来越同质化。

  • 程经纶 2小时前 :

    拼盘致敬野蛮填坑佛系共存 低预期进场可以收获小惊喜 可惜一直没等到完整的主旋律

  • 西门浦和 4小时前 :

    龙戏<<人戏。环球东施效颦米老鼠铁证。新恐龙三部曲对标后星战三部曲:反反复复频繁致敬原版经典桥段、拖老角色入伍拉情怀、2里革新的克隆人概念仅沦为提及工具(对应星战9完全推翻星战8建起的新思路),然而侏世1出生明明早于星战7…刻意的幽默打趣显然在复刻漫威,中二效果却逼近王牌大贱谍…完满结局显得幼齿,差不多也对等迪宝宝童话…加一星给马耳他追逐,全片高光时刻,但也奇像碟中谍6巴黎追逐…再看环球影城和迪士尼乐园,呃…差不多就这意思~

  • 潍谛 3小时前 :

    我对侏罗纪系列的评判标准:哇!有恐龙耶!!!!

  • 驰浩 3小时前 :

    更令人捉急的是对面还有一个应该很会谈恋爱却选择全程神游天外的真冬。真心建议你们还是做朋友吧。爱情注定完蛋,友谊地久天长。

  • 浦修平 4小时前 :

    想看那位撞头晕的铁头龙大哥还有没有??? 铁头龙大哥又被抓起来了。。。呜呜呜😣。。。。这群自大傲慢又愚蠢的人类叨逼叨也太烦了!而我只想看大恐龙☹️

  • 靳晗蕾 3小时前 :

    电影虽然很刺激,但始终没有阐述好人类与恐龙的关系,基因科技的发展让人类的生存环境岌岌可危,这个环境承载不了人与恐龙共享的现实,任何一项科技的异军突起,必将显露其他领域尚未同步发展的短板,祸及普罗大众。

  • 郦倩美 0小时前 :

    🎊🎊玄纯🎸💜🎸柊🎊🎊

  • 祁殿臻 0小时前 :

    仗着情怀和特效把剧本扔到哪里去都不知道了。两位主演仍像第二部里吃了恐龙一样壮得不行。骑马赶龙和手撕恐龙也是醉了。而且文戏多得令人发指,导致我一直在走神。能不能尊重一下片名!我要看恐龙!!!

  • 祁瀚银 9小时前 :

    整个故事似乎都不应该存在,就像是AI写剧本一样,把好莱坞这几年卖座的电影变成公式创作。前一小时的跑酷,分分钟特务谍战的典型戏码,后面也早就没有了“侏罗纪”系列的精髓,几乎就在码元素。

  • 梓梦 6小时前 :

    全片最戳我的就是女主第一次去派对的时候看到加比走了之后因为醉酒有点控制不住情绪,她发小立刻注意到不对劲,跑过来安抚她,送她回家,真的是很棒的朋友😭

  • 闪平灵 6小时前 :

    Both are too good to be true but... Cheer up, lesbians!

  • 章佳芝兰 0小时前 :

    校园的女性的同性片,显然我不是受众。不能认同。

  • 萱梦 6小时前 :

    我对侏罗纪系列的评判标准:哇!有恐龙耶!!!!

  • 舜燕妮 3小时前 :

    剧情不好看,但是看多了最近的国内电视剧综艺,猛的一看美国大片,还是很有震撼力的,里面的女性角色都很棒!值得5星!

  • 欣柔 3小时前 :

    甜甜的青春校园爱情,中规中矩,主演们都散发着青春自信的气息,而且主要剧情就大概都能猜出来了,然后就是接吻和派对无处不在,反正有点甜又有些搞笑,但是还没到刻骨铭心的地步,及格分吧!呜呼!

  • 费烨煜 2小时前 :

    流畅快打,成熟爆米花。越来越觉得,商业娱乐就是一次大型的精密计算,对观众感官和情绪的控制必须非常熟练,让人在何时紧绷,何时松口气,务必把人物标签化,表情显性化,即便是有一大堆听不懂的术语也会有个插科打诨的角色去为观众「翻译」,永远保持易读性,恰到好处的幽默和爽感,这都是多年的功夫和经验。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved