从《痴》《姑奶奶》到《椒麻堂会》,一路证明,邱炯炯是天才。
光怪陆离,出来恍惚到手机没拿稳,把屏摔了。
从第一章就能看出来这个故事有多难讲了
TV版6—10,大boss和鬼医生都出现啦
ny和喜欢的朋友们一起看的,实在不太会打分
这么好看的电影不引进太可惜了。开头夫人盛装打扮,还以为她是要坐贵宾席观摩决斗呢,结尾给鞋子特写,脚上的枷锁造成强大的反差。三种视角展现,前两种男性视角和最后的女性视角相距甚远。结尾算是导演的善意,一如欧也妮·葛朗台,但她们所经历的苦难都让人心痛。
混剪版本,没有增加任何新的元素,就是把TV版的做成一部动画,和其它合集版,没有啥区别
笑死了,这种垃圾剧情也有人讨论,多去看看书吧,剧情太简单我看了一分钟就知道后面会发生什么了
底片是同一张底片,可卡鲁日的显影药水叫“对尊严的虚荣盲信”、勒格里的显影药水叫“欲望自噬的陷阱”、玛格丽特的显影药水叫“女人觉醒的主体性”。
大潮流下的沉浮 / 四川话自带的属性让expo不会那么难受 又总有种乐天的感觉 / 极权之下 笑就是抵抗 / 结束在cr那边觉得不够 爱的是扫过去一众人像 扫回来已然空空如也 / set design有趣 / 初看戏剧式的表演有点too much对于电影 但看下去是戏如人生
但就从审美和美学的角度而言,叹为观止、惊为天人。
女权饮下了这碗春药,男人收获了嘲讽。
僅僅個人觀感。對於形式想法過於飽和的危險是,有點笨重,也很難動人。與其說是鋪陳的電影,不如說是對於美術有些過於沈溺的電影,每一個鏡頭都在絕盡mise en scene其用,不是以恰當的「整體」印象,而是經常過於留戀自己設計的每一個角落。舞台的形式其實是恰當的,也正符合對某些歷史和我們環境的某種「虛構」、不真切的感受,但這種感受不需要電影我們本已太熟悉,以至於電影沒有帶來突破。機位、平移、剪輯的方式(尤其一些drama的正反打)甚至一些木偶式、幽默的表演都讓人想起韋斯安德森。
绘画背景:
剧本第二部分是不是写的有问题?强奸者在这段叙述里其实已经承认了罪行(假以爱的名义对受害人实施了强奸、并警告其闭嘴),虽然后来他又采纳了旁人的指点,一再否认、坚持否认,但观众已经看到了真相,这导致第三部分(真相还原的部分)戏剧性大大降低。还有一个不令人满足的地方是,女主角坚持要说出真相的动机,这个最能体现故事当代性以及人物魅力的的东西,交代地很不充分。结尾不错,一个虚假的胜利,够冷。
Chapter three: the truth of the lady Margaret 之后其它字幕淡出,大银幕上只留下the truth两个词,小小的,在角落,但是600多年后的这个recognition已经算是很难得的关怀了,中世纪叙事里难得的女性视角。作为女性,看后半部分简直如坐针毡,那种没有出路的憋闷感实在是太令人窒息。前两章男性视角中,女主角都是功能性角色,温顺的妻子或欲拒还迎的荡妇,而事实上,女主是一个很有趣的人,这样一个有趣的人,被父亲作为交易品,被丈夫作为生殖工具,被其他男人看作猎物,然后成为一场事关男人权力的决斗的祭品,从始至终孤立无援,求告无门,被男人侮辱包围审判直至被推上祭台。最后的决斗扣人心弦,只因它决定一个女人的命,但赢了,也没有喜悦,只有无尽的悲凉。
上次见到邱导是两年前的事了,印象最深刻的是他是一个对自己塑造的角色有着敬畏感的人。
戏如人生人生如戏。被各种口音的四川话环绕三个小时真的会很想家。人物塑造川味真的很足,墙砌歪了人就跟着歪一下。大环境走向从不由人,但出演好分配给自己的角色已经不是一件容易的事情了。邱福用他的方式接受命运安排的同时,进行诙谐的对抗。这似乎是本片让我觉得比很多演员半熟不生的四川话更有川味的地方。另外一点是连孟婆汤都是有配泡菜的。或许这就是布达佩斯川味大饭店吧。
雷导也蹭女性议题?但这女性主义元素却着实毁掉了这部电影。让三段主人公的平行叙事变得只是单向的“以女性视角揭露男性丑恶”的架构。好好一部电影又成了一次宣传。中世纪背景成了一个布景与道具,宗教决斗审判成了噱头甚至工具——上帝(其实是野蛮的相杀)为“女性的最终正义”背书?看到一个半小时后的第三段“女主视角”的副标题“the truth”,我真的要吐了!现在的电影能更看不起观众一点吗?!要把真相明明白白写给我看?那我前面那一个半小时看得就全是假的呗!md……为亚当·德赖弗难得演一次花花公子加一星,全场最靓的仔~
现做的酸臭-03/26/22 at MoMI
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved