美国政府不等于美国,这是所谓民主国家最大的悲哀。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
Leaders of the Student for a Democratic Society
瞧瞧人家的主旋律电影The whole worldis watching!
What's your price?
恭喜网飞拍出了一部美国版《辩护人》。我被感动,不是某种价值观又或者某种壮举,只是因为自己的懦弱。
请 Netflix 讲中国的故事,讲我们自己不能讲的故事
外国的月亮圆不圆也不好说,但是起码能把月亮给你看呀。
犀利的文本无法掩盖镜头语言的贫乏,导致说教变得刻意而令人难受
真正牛逼的是片子讲故事的形式,多角度多种叙事,正常叙事、脱口秀、历史影像交叠去拼凑出来一个时代风貌,让它既夸张到锣鼓喧天,又没有丢失扎根历史本身的重量。
David Dellinger
至少不要人云亦云,不要以为自己的出发点是“无敌”的,是“好”的,就停止思考。
这是典型的好莱坞年度左翼电影。这几年几乎每年都有这样一部左翼政治理念的电影,例如聚焦、华盛顿邮报。拍摄手法都是纪实冷峻、都是大牌云集,明显不为了票房就冲着各类奖项的政治宣言,像是一个每年必做的功课。
赢家也从未是他//
从真实事件改编的这个剧本真的厉害啊,果然王牌编剧。电影中的剪辑包括真实影像的拼接都挺有意思,台词和法庭戏尤其抓人,又见囧瑟夫,好亲切啊。
工整之余灵感乍现,而且非常好看。“你是在蔑视你的GOV吗?”“比起我的GOV对我的蔑视,我的蔑视不值一提。”
"That's right, we're not goin' to jail because of what we did, we're goin' to jail because of who we are!"
在细节上丰盈充沛,在主题上却直接干脆。弗兰克·兰格拉饰演的那个情绪化又不称职的大法官,甚至颇有些暗讽特朗普的意思。
当更多人愿意动脑的时候,世界才会趋向和平。
感觉小雀斑随时都会唱起来:red, the blood of angry men🌝🌝
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved