遥辉真的不错。
我有时候也不解,为什么巴尔扎克一直没有成为我大爱。这种经历过大风大浪、对社会至高至低的阶层都有周到观察、对世界各个运转细则了如指掌、各种人生交易都能给出具体数目的人,有这种狂热、肯耗这种精力来写全篇的小说,难道不是所有现实主义热爱者的一生难得一回、碰到就是赚到的大幸吗?关键他还有一颗游离冷静且本我保持得很好的灵魂。咂维艾多兰倒是一个发现。我考虑一下:)
最后,我已经把新生代剧场版都看完了,什么时候把泽宝的剧场版吐出来,搞快点!
法国巴里·林登+揭露媒体恰饭写枪稿,在大量媒体人参与的影展场合估计不太招人待见。没来得及仔细看原著,开头巴尔扎克给偶像雨果写信,“媒体人和其他职业一样,都该在戏剧作品占有一席之地,媒体代表一股力量,《人间喜剧》是警世喜剧,以笑谑方式移风易俗,不能排除这股力量。”电影保留原著主线,截取原著几句名言,细节改动挺大。巴尔扎克自己就是起个假的贵族笔名混上流社会的,他写男主角“追逐空虚的欢笑和愉悦的婴儿,从一束光扑向另一束光的蝴蝶”可能有自己心态的写照。巴尔扎克文笔不错,剧本原创的旁白也挺文雅。技术部门很出色,花了不少钱。Xavier Dolan演戏目光飘忽,不知道该看哪儿。
武戏上虽然能看出武居确实努力了,单人打戏拍的有进步,但多人的打戏拍的仍然感觉怪怪的,还是比不上田口和坂本的武戏。
1. 一句好话要好过一本烂书。
文戏还是一塌糊涂,令人尴尬。邪恶特利迦是真的帅。
剧场版泽塔和遥辉回归黑化表现精彩,黑特和光特,泽塔,打戏和文戏非常完美。
看的时候我并不知道是名著改编只觉得异常反映现实,看完后一查才发现是巴尔扎克《人间喜剧》之一。原来太阳底下并无新鲜事,一样的出书不靠才华而靠你所在的圈层,一样的正炒反炒媒体收钱发稿,一样的小人物汲汲向上出卖灵魂顶上的看你依旧不过一个随时可丢弃的玩偶,人类真是几百年毫无长进。
在本作中出现了如下角色——泽塔奥特曼、邪恶泽塔奥特曼、特利迦奥特曼、邪恶特利迦奥特曼、黑暗特利迦奥特曼、假面骑士零诺斯。这六个人中有四个人其实是两个人(或者说“有两个人其实是一个人,而这样的人有两个”,对不起我口齿不清了)。
完全可以替换TV版的最后几集。剧场版讲的超古代的人类,为了追求光的力量,最终走火入魔,同时也解释了为什么当时特利迦会幻化成人类婴儿的形象。整片最后结名手上戒指的消失似乎可以暗示已经完成了幽莎蕾的使命,可以回归到正常人的生活了。
这部剧场版致敬的满满,把迪迦与邪迪这段故事、迪迦剧场版以及有部剧场版也是奥特曼们打巨大化boss(名字忘了)融入在特利迦剧场版里。剧情上填了tv上的一些坑,同时越是追求光,阴影就会越大,(这或许是邪特产生的原因),但一束光再强大,没有伙伴的陪伴,那也无法闪耀,所以光变成了人类,这段剧情想传达的理念感觉还是有点深度的,再一次弱化奥特曼神性,强化奥特曼的人性。不过这部剧场版没有达到迪迦和泽塔那样几乎剧情打斗人物塑造多方面极其优秀的水准,但确实相比tv有肉眼可见的成长,所以打个4星吧。(没有新形态没有新玩具没有tv最强形态出来冒泡的剧场版达成了
比TV强太多了,久弥看好了这才是新生代迪迦该有的样子,给个四分。
看点是泽塔的黑化。
为了decker紧急补了一下这部 就 没啥好补的
剧情相较于特利迦TV要更加合理,属于典型的剧场版比剧好看
泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
特利迦TV大结局二年后的故事,不错的剧场版。
也许大革命时期彷徨的青年和现在并无区别。玩世不恭,尽情挥霍。也许是对每一个无法改变时刻的最好回敬。我们本就没有带来什么,所以最后我们也不用期望带走什么。就让记忆永留,刻在我们和他们的心中。Stop hoping, start living
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved