故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。
2022年拍1920年的故事,却还是纯粹的1920年的思路和价值观。这就是遗憾之一吧。
哈哈哈怎会有如此开明、通透、幽默、优雅、可爱的老夫人
8/10.
Tv11-14合集,三个好朋友相遇,善逸沉睡打出伤害max,炭治郎打败了下玄鬼。
角度还挺好,默片到有声电影也是new era。没想到之前的默片还有现场奏乐。小火车的感情戏剪了显得最后的告别有点突兀
唐家屯都开播十二年了啊!拍到现在有种所有人都nice到不真实的感觉。有钱有title真好,我也想住大庄园说posh English。没有老太太日常bickering的Downton没有灵魂!
A new era:the modern world came to Downtown!掌舵手老夫人去世,一个时代画上句号,2个小时里,我们沐浴在南法的阳光大海里,亦沉浸在唐顿旖旎的旧梦里。电影照进唐顿里,唐顿照进我们的现实里,两相呼应,恍如一梦。从让人难以喘息的现实中出逃,在这场绮梦里避难的我在影院后排泪流满面。
大概是那份克制和尊重 无论多么狗血俗套的剧情他都能克制而温情的展现出一个人物一群人物之间的深层情感 让你感觉无论楼上楼下都有着自己的位置 自己的艰难 自己的光芒 甚至散发出一丝丝不真实的美好气息
仆人的本色出演,全上银幕(跟第一部里大家都顶替皇家仆人,一样的大团圆修辞)
《关于我包场了唐顿2这件事》
I’m happy in a English way, saying nothing.
情节生硬,没什么说服力,完全是在为情怀买单。
剧情紧凑,维持着系列水准。
希望Maggie Smith在我死之前都一直演戏。
这次迎接电影剧组,创意是来自《古宅老友记》嘛?电影版一直在配对,连小厨娘、老厨娘、太太的贴身丫鬟,甚至巴罗都配上了,有点替老太太的贴身丫鬟可怜,唯一没成对,主人还去世了。
在唐顿看到戏中戏非常意思,还是默片→有声的时代,这种设定不用想都很容易走出有趣的剧情。
元电影这层处理地很有意思。双线叙事增添了不少乐趣,可惜没多大关联。
从婚礼到葬礼,大幕落下,是观众还舍不得这个戏吧
维多利亚时代的夫人与复辟时代的侯爵
从开头就开始爆哭,两个小时眼泪没停过,but u know, we have to move on
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved