根据Philippa Gregory畅销小说改编,讲述英国著名的“玫瑰战争”期间,三个卷入冲突之中的女人的故事。剧集将从1464年开始,约克家族和兰开斯特家族为争夺王位已经开战九年。伊丽莎白·伍德维尔、玛格丽特·博福特和安妮·内维尔是三位女性主角。她们卷入了这场权力的争夺,并将在幕后操纵历史的轨迹。
这次剧场版拍的要比TV那会儿有意思多了,剧情流畅,,节奏清晰,适合推荐
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
日本的有點⋯
终于还是蹭邪恶迪迦吃了点观赏分,泽塔也搬上来了,
比TV感觉好很多,还好不是TV和剧场版一起烂。
什么叫反向致敬啊(战术后仰(泽宝yyds
斯麦路刚从坟头被挖出来就连打n只怪,令和奈克瑟斯舒服了。
多给一星算是为了鼓励武居和根元,这么拍的思路是正确的。这部特别篇证明了一点:在特效泛滥的今天,扎实的剧本依然是新生代特摄剧的重中之重。如果本篇也能通顺流畅的讲好一个故事,哪怕没有坂本的炫技加成,也未必会落到今天这个风评。
只能说你们不是不会拍特利迦,怎么tv能这么拉
毫无质感 旁白出戏 最基本的连故事都讲不好 导演对巴黎上流社会的状态可能有所误解 全片都像暴发户开会 没有塑造出一个讨喜的角色 生气 我初中真的很喜欢巴尔扎克 踢出主竞赛
好消息,特利迦可能是01
4. 他将停止幻想,开始生活。
同样是对迪迦剧情的改编,相比于TV终于交出了一份让人比较满意的答卷,姐夫黑化和剑悟为什么是人类两个点处理的都不错,可惜时长有点少,姐夫的描写太少,就导致他给人感觉像个神棍一样。
每个演员都出色完成了表演,摄影太优秀了!在拉丁区看完立刻去Gibert书店买了法语原著重温一遍!
好消息就是这部比TV还不错
{★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。
新生代里剧情最好,故事线描述的最完整的剧场版,剧情吊打tv
《巴黎夢想家》改編自巴爾札克的小說,電影刻意而為的旁白多到讓人髮指,但整個十九世紀「巴黎網軍浮沉錄」的題材滿有意思。角色不斷在高雅與庸俗、理想與現實、天真與算計之間來回翻轉辨證,美麗事物令人沉迷,但美並不如你所見所想,美需要標價。電影嘲諷評論市場的虛無,故事裡沒有閱聽者的空間。
以上。
旁白从头到尾呱噪的不行,把观众当傻瓜。这是电影还是有声书?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved