大唐杂货商 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 动作片 印度 2017

导演: 杨采妮   

评论:

  • 巫马昆锐 5小时前 :

    开头让我痛苦地回忆起为啥老版电影看了5min就看不下去了。真的没必要如此忠诚地还原舞台并告诉大家我们这是musical…后面倒是还好,虽然剧情狗屎但整体是电影而不是舞台的翻版。说是说罗朱,其实就是老美习惯性做着自己国家民族大融合的梦。三星给镜头调度和歌曲,还有女主唱得真是很不错。ansel就,不开静音是我最后的宽容。

  • 典飞龙 1小时前 :

    B

  • 喻芷珊 7小时前 :

    我开始还在想0022年了 会不会改个结局 但事实证明史匹堡完全就是技术过硬思想保守的学院派嘛 我到现在还没搞明白一个问题就是照办全收的翻拍意义到底在哪呢 是过于热爱么 可能是吧 但艾尔高特真的是肉眼可见的不会演戏 除了那张脸真的一无是处 他可能只能演一些憨憨的角色了 完全不灵 女主在我这也没啥个人魅力 原版就够长的了翻拍比原版还长 看完只想躺平

  • 干希彤 8小时前 :

    是看完会微笑的圣诞电影!Jimmy Ouyang在此片中的人格魅力令本颜狗服气(但吻戏我看着还是违和哈哈哈

  • 乐正月天 5小时前 :

    是看完会微笑的圣诞电影!Jimmy Ouyang在此片中的人格魅力令本颜狗服气(但吻戏我看着还是违和哈哈哈

  • 寒怡 9小时前 :

    其实原本对斯皮尔伯格,加上西区故事的音乐是蛮期待的。结果看下来没什么感觉。

  • 卫平阳 9小时前 :

    音乐剧原封不动改编为电影的结果就是,故事逻辑完全崩了,所有转折都格外突兀,没有支撑,让这部电影雪上加霜的是,男主角竟然从唱到跳到演到颜一无是处……

  • 斐俏丽 3小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 子强 0小时前 :

    说真的虽然电车男+真爱至上真有让人感动,励志的的地方,但是!明明是猥琐男先骗人的为什么女生最后要这样卑微道歉啊,太假了,现实里根本不会有这样的情节。还有,欧阳万成真的真的不适合做恋爱片的男主和那么漂亮的女主。。还是觉得很违和。在最后的吻戏的地方,忍不住按下暂停想跳过那一趴。。

  • 念语山 6小时前 :

    恕我直言 这电影的三观真的有点歪。Josh是用照片骗了她 到她接受不了的不是被骗 而是Josh太丑吧 如果一开始喜欢的就是Josh这样的脸的人 见面了反而是帅哥 她还会那么生气?最后又喜欢上了我更觉得是心里愧疚而非真的发现自己和他情投意合。另外 Jimmy和妮娜真的毫无CP感 接吻完全没火花恋情也感觉让人看不到头 就算我喜欢Jimmy我也不能昧着良心说他帅吧 妮娜眼大胸大腰细腿长(攀岩时还看到手臂有肌肉线条)真是全世界男人都喜欢的类型 ,不是说Josh这种类型不配得到爱情 而是现实中这样的搭配 如果男方不是非常自信内在条件优越的人儿他和妮娜这样一起以后绝对会给他非常非常大的压力。PS男二长得有点像森林狼的拉塞尔 帅但真的太蠢了。

  • 厍雨真 2小时前 :

    轻松愉悦的romcom小品,非常快消,一定是速朽的那一种。要较真儿的话(虽然对romcom本不必),本片最大的剧本漏洞出在女主的人物设定上,是什么呢?是过于特定,too specific, 她不会是你一个转身就能遇到的人,毕竟绝大多数女性不会在遭遇糟糕的dates之后还可以将之变成生产素材的,也就意味着她们不会去反复试错,因为dating apps不是唯一的找对象的途径,也因为她们还要忙着生活、工作。dating apps上反复试错的只有男性,因为they have little to lose...女主角一直觉得眼熟,但就是没认出来,查了豆瓣才知道原来是《吸血鬼日记》的女一号,想当初陪着前女友看了好多集,这逝去的青春记忆......

  • 妍锦 4小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 呈锦 0小时前 :

    随着情节发展至发现就是个类似Romeo & Juliet 的故事后,剩余时间眼睛看着银幕脑海却只想着羽生结弦的小罗密欧

  • 不英彦 6小时前 :

    太陈旧过时,完全看不出任何翻拍的必要,就连歌舞也是直观上的boring,果然只有Ariana的女配是最出彩。

  • 卫峙廷 1小时前 :

    《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好

  • 卫博文 5小时前 :

    开场的长镜头很棒,场景调度还是斯皮尔伯格那个味道,后面的歌舞反倒显得有些过时和冗长,不是什么情绪都要用歌舞来表达的,男女主的人设也很不讨喜,完全可以说是全片悲剧的罪魁祸首,而他们本身却完全不觉得愧疚。虽然是莎士比亚的剧本底子,但根本不让人感觉到他们爱情的伟大和浪漫

  • 季贞婉 1小时前 :

    其实也还行,无论是导演、卡司,还是视听语言调度,和1961年的电影版相比都得到了升级。然而,就算导演再会拍,演员们演得再给力,这也无法掩盖这电影的本质:这世上大多数的一见钟情,更多的是见色起意,这不过又是另一部白人视角下的《苏丝黄的世界》而已。也因此,让Ansel Elgort这个Rapist、欧美吴X凡来演男主也就不奇怪了。🙄

  • 所韶容 6小时前 :

    Ansel Elgort大白嗓唱歌好难听!发际线还堪忧!

  • 恽向梦 0小时前 :

    改编本身还是很有想法的,画面啥的也很好看,但不知道为啥这样看这个故事就不好看了()有点无聊就是说。而且字幕没有西班牙语的,啊累。男主确实不行,唱演都()女主也太传统音乐剧女主了,感觉可以马上珂赛特()

  • 富玉堂 9小时前 :

    哈哈哈,die hard 变 Love Hard

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved