#venezia78 主竞赛。简直无法相信一个法国名导演可以把巴尔扎克的小说改编成一坨屎,巴尔扎克看过要从棺材里跳起来了。气得不想说话!😤我期待的男主演员是吕西安的绝佳人选,却毫无光彩(WTF!)),拿当在原著中不是最重要的配角,被导演pop-up出来,虽然戏份还是不多,但多兰赋予了这个角色新的生命(虽然剧本也没多大发挥空间,但在有限的条件下他已表现得很显功底)。一直以为多兰演大卫,最正面的角色,结果整个这条线被砍了,整个小说被改得精髓全无。巴尔扎克为什么写幻灭?为什么写人间喜剧?导演你心里没个数吗?😡(《人间喜剧》(Comédie humaine)是working title,电影是根据其中的一部《幻灭》(Les Illusions perdues )改编的。)
据说有z宝😋
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
——————————————
稍微有点用力但还行 提前看了花絮没想到就已经完全被剧透了所有内容
奥特曼太好看了,我一个女生都好爱看,我们要相信光
什么叫反向致敬啊(战术后仰(泽宝yyds
如果没有泽塔的回归,特利迦剧场版不可能7.5分的
不过永恒光辉形态出来的时候毫无波澜,毕竟你在TV里已经出现并吃瘪过了...
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
1. 一句好话要好过一本烂书。
看来武居正能挺适合拾烂摊子的,确实质量比TV版高出不少
上映当天看的中字熟肉,剧情不错紧凑流畅,泽塔又来了哈哈哈,缺点是有点但比TV强
比TV版好太多了!这部剧场版的质量应该算奥特曼里上乘的了吧
每个人都可以变成光,但孤身一人终究无法闪耀…
久弥用了25集的时间,什么都想讲但什么又没讲成,武居用了72分钟的时间不仅什么都讲完了
哦原来他就是多兰
感觉只有贝贝剑和伊格尼斯还算正常,其他人都是输出全靠吼,反派满嘴希卡利,而且赛雷布洛操纵了哦斯超人关我奥特曼N什么事.jpg
武居用了一个多小时吊打久弥直树那个gzz整个TV
剧场版剧情吊打tv,真就圆谷01呗。本来看完特利迦的tv后,我已经对德凯不抱希望了,但看完剧场版后,我又有点期待德凯了,希望武居导演延续特利迦剧场版的发挥,把德凯拍得好点,别让我再次失望
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved