剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 彩凡 6小时前 :

    2022-04-14

  • 振海 3小时前 :

    如撥洋葱一般,一層一層地,早就感覺這個英國裁縫一定不簡單,不露聲色的如果自己沒有秘密,也是知道秘密的人,最後的結尾還晃了一下,非常精巧。

  • 振鹏 9小时前 :

    Rylance演得太好了,令人安心的那种好。舞台剧感像在对标Hangmen,加上又有Flynn乱入,我甚至暂停瞅了一眼编剧里有没有McDonagh……(1:11:45画面右下晃过”鬼手“……

  • 冬格 7小时前 :

    精彩!密闭空间内的心理大战,马克李朗斯特太神了。唯一不足就是女助理出现有点说不通,Fran拿枪指着大佬看不出来破绽?

  • 强觅双 3小时前 :

    一切全靠“命”与“概率”

  • 彩橘 7小时前 :

    真心觉得很一般,正常人被告知枪里的子弹全部被取出来了的第一反应不该是直接扣动扳机试一试吗?

  • 初梓 9小时前 :

    前半段腔调很浓,但是最后发现是在计划很有随机性的事情?

  • 仰宾实 5小时前 :

    在單一場景的故事,很容易就會拍得太過舞台化,不過《套裝》沒有,一切都在為電影感加分,第一幕太讚了,鏡頭調度、剪輯節奏、音效配樂,配合出幾分圓舞曲般的靈動,在度量裁剪、穿針引線之間,盡是山雨欲來前的小躁動,相較之下,第二、第三幕就會差一些,不夠乾淨利落。Mark Rylance的每一條皺紋都在演戲,你可以相信他是平平無奇的匠人老頭,也可以相信他是老謀深算的幕後玩家,也可以相信他是目露兇光的西裝暴徒,當然更是三者皆可、自如轉換。

  • 云涵 7小时前 :

    看完后想到一个词:空手套白狼。深藏不漏的裁缝店老板玩转众人。

  • 党秋珊 4小时前 :

    去了东京很多次,次次都喜欢在浅草徘徊。因为疫情旅行都停滞了,看完仿佛重游浅草。

  • 巩含秀 9小时前 :

    这种单场景的电影真的超级能出好故事!可惜我被剧透了

  • 剧琴轩 0小时前 :

    前面有些无聊,都快看不下去了,到了漫才之后才明朗起来,最后居然还被感动到了,想去看看北野武的传记

  • 斐从蕾 5小时前 :

    再次印证网飞不擅长出品在地化电影。多一星给演员

  • 佑桓 4小时前 :

    the one too many twist type

  • 彩格 8小时前 :

    精巧的剧情设计,完美的视觉呈现,舞台话剧的细腻表演,小成本制作的典范。

  • 呈漫 9小时前 :

    姜还是老的辣,而且还是块很有天赋的老姜!虽然反转和高潮没有太大的惊喜,但是就是很有味道。不像可乐一样刺激,但像咖啡一样让人不眠。

  • 惠帛 8小时前 :

    但愿电影市场能够恢复正常吧。

  • 卫岚 6小时前 :

    就用复古的模式讲了个故弄玄虚的故事呗 场景很省钱 人员调度很方便 遇到喜欢这种形式的还会夸奖一声结构精巧 剧本很适合当作舞台剧演出呈现 但是有《死亡陷阱》珠玉在前 这部实在算不上精妙

  • 守飞捷 2小时前 :

    虽然开头就能猜到老头是庄,有些地方差点意思,但是蛮精彩的,吊打一众大制作商业片

  • 党盼雁 9小时前 :

    所以,《The Outfit》应该译作《马甲》或《绝不抛头》。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved