In order to avoid being bullied from two hooligans, Xiao Bin, a 13 years old son of immigrant, attempts to join a teenager street gang.
字幕一半靠猜,是中文,看懂了,但没有完全看懂,中文生肉😅
如果叫‘俄军宣传片’也合适。
比如成片音轨太瘪和画面的黑漆麻糊,
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
纸飞机飞在天上很美,想起来初中在楼顶折的那么多纸飞机。女主很漂亮
这类型的片子感觉都差不多,英雄主义哪个国家都一样,感情线铺垫太长了
也几乎放大了第一部的所有缺点:
我给不了满分,文戏太多太长,但足以让我们看透战斗民族的意志,在与我们中华民族有冲突的时候,是俄国鬼子,是凶残的人,在我们作为旁观者看俄国人参与叙利亚战争,他们是英勇,坚强的人。因为,还没有民族打败过俄罗斯人(蒙古那时还不叫俄罗斯人),只是美利坚和西方人欺骗了俄国人,才会苏联解体。战斗场面干净利落,没有美式英雄主义的冗长、反派装逼而死的场景,军火给的足够过瘾。小姐姐足够漂亮,就是不知道年轻时那个公交车小姐姐叫啥,俄式平胸,哈哈,胳膊还带痣,脸型比较长,单拉出来不足以称美女,但总体看起来非常让人舒服。纸飞机,成为像你一样的人,丧夫支持儿子的母亲,战斗民族,肃然起敬。加强团结,积极斗争!
俄罗斯版《空天猎》,情感处理极为细腻且前后呼应“一定坚持自己”,情感爆点突出;同时有军人世家传承感,子承父业迎合大众对军人的预期;无源音乐让人一身鸡皮疙瘩。
没有字幕,但感触良多。特地下载了一个翻译软件,野生字幕。中间穿插的回忆,是非常好的设计,特别是结尾那段。穿插的回忆是苏联解体,信仰崩溃,遇见爱人,去叙利亚之前和民航那位上层最后的对话,“为俄罗斯服务就是我的工作”(手机就是这样翻译的),再到去叙利亚先立功,后牺牲,俄罗斯海陆空硬核救援另外一名飞行员,最后英雄遗体回国。最后那个纸飞机✈️飞向天空的情节真的很棒。苏联那段心情超级复杂,唉
原来新闻中的一句话,可能涉及到的人、国家这么多
导演实在是有太多的恶趣味了,天马行空的超能力、血浆断肢齐飞,看这怪力乱神给混搭的。
空战陆战都很精彩,但就是故事拉得太长,煽情过多。
作为毛熊版的红海行动,看起来也挺然。
电影本来就很生硬。没想到翻译更让我看的莫名其妙。刚开始的是演戏吗??俄罗斯空军演练过这样的场景?不过最后的战斗部分太假了。刚开始派的叫啥?救援直升机??打不过才派了武装直升机和地面部队??
所以大体上,这就是俄罗斯的主旋律电影吧。。。谈不上好看,但确实也不难看,最主要的问题在于剪辑过程中几段索什尼科夫中校青年军校时期的闪回出现的位置,确实影响到了主线故事叙事的流畅度。
没有美国的圣母
3.5颗星,特种部队战术动作很棒,基于真实背景,但是当时俄罗斯人被打被动了,两名飞行员牺牲,一名特种部队牺牲,后期才开始了报复。剧情里面怀念苏联,讽刺移民富豪,是超级大国落寞以后的不甘,最后说一句,俄国女人真美。
中规中矩的主旋律电影。感情戏偏多,战斗场景主要在结尾,不过很有武德。
也几乎放大了第一部的所有缺点:
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved