我还是小朋友时就能relate,但不喜欢频繁闪回和导演老公…
5.5/10.0。无用的镜头语言略多。处女作+小说改编+境外拍片,结果就是落地后成了一群美国人和一位住在美国剑桥的英国人在异国希腊小岛上互相霸凌/迫害妄想症…且不论那些占据大量篇幅的无法言说小布尔乔亚式的情绪矫揉(也许涉及文学和叶芝能提醒我这是文学青年的风格),用手持大光圈怼着人脸和毛孔拍也有一丝讨巧的嫌疑。可以感受到原著希望塑造一段关于育儿PTSD的暗黑故事,但改编的效果差点火候。
Olivia Colman的表演大过一切,完全撑起电影,让双线铺排的故事不至于太过丧失吸引力。借由不完美母亲的一双眼晴,望向海滩上的母女关系,眼里却都是自己年轻的模样。
Maggie的导演处女作,知道想表达母亲被孩子烦燥死了,但总是闪回混乱,我不喜欢。
The name called MUM. 中文名译作《暗处的女儿》是因为原著意大利名La figlia oscura,而不是英文译名The Lost Daughter,oscura和obscure同源吗?科尔曼值得一个奥斯卡最佳女主提名。
女性角度去讲所说的婚姻与家庭,但总感觉偏向平淡,可能就是想要这种风格吧
我本来喜欢一切揭示孩子的可怖面貌的电影。可是片中闪回的运用低级得如同沙丘。沙丘中,只有不断堆砌赞达亚的神秘,主角才有向前的动机;本片中,只有堆砌过往的烦躁与伤痛,扣曼的选择才有说服力。
闪回镜头还是有点多,要是能更多地给到Leda现在的部分会更精彩,尤其是偷偷藏起娃娃的这个情节。毕竟是处女作,可以看出导演的镜头感更多是围绕着演员而非整体服务。Olivia Colman表演的感染力很强,可以让观众在任何片段下快速进入到主人公的情绪。
The Lost Woman.
观影体验其实是挺suffocating的。片中女儿的尖叫哭闹声,一大家人彼此的纷争和冲突,他人眼中若隐若现的敌意和恶意,来自各方的束缚等等,都让本人觉得极其压抑。
1,本片译作《失去的女儿》是不是更合适?
演而优则导的吉伦哈尔家姐姐的处女作及格了。现时和回忆双线叙事的剧本结构虽不新鲜,但很考校节奏。奥莉维亚的演技着实了得,以至于年长的女主戏明显比年轻时更好看。话说这片不该加个「犯罪」标签吗?
原来达科塔长得这么像苏菲玛索,从这部片才终于意识到她的妖娆性感。片头片尾的score都非常好听,代入感太强。最喜欢的片段,是女主出轨的殿堂级学者在论坛上的发言串词,其中他提到:“注意”是“慷慨”最稀有且纯粹的形式。大概成为母亲,就是永远“注意”儿女。太喜欢这部片子带给我的那种怪异/舒适,痛苦/平静的感觉了,喜欢矛盾,矛盾才是美。
依赖了女主角精准出色的表演
【7.5】情绪很复杂的片子,带着一种无奈的挣扎,像是心情沉重地观察着、回味着,然后提出了始终难以解答的问题。婚姻、生儿育女之于女性,的确像是不得不承担的责任,也是天然的枷锁。
首先是人,再是女人,然后才是母亲。流连不去的那段岁月在潜意识里却是被道德感在心中堆积成山的毒瘤和恶虫,只有切开放血才能平复伤痕。其实很多时候最放不下的不是自己认为伤害了的人,而是自己,我们都该学着谅解自己。改编、演员演技、细节的设置和镜头感、随情绪发展的闪回剪辑都不错。
(我小时候基本是爷爷奶奶带大...不过感觉我以后可能也会经历这种痛,那还是算了)
通过别人的生活在内心里拯救自己同时探讨女性的社会地位付出的代价虽然我觉得有点歪,剧中的男人都把女人当做玩物般,哪怕是电影院里的小孩,女人再凶横也抵不上男人的一句stop。女性深陷社会这泥潭,同病但不相怜,还好头顶还有片蓝天。
我觉得挺好的呀,甚至让我在回想《斯宾塞》,虽然是different problems但可能关于一个女人一个母亲还是让女的来创作比较好。)关于“母职”并不是天然就必须属于(适合)女性的探讨。“母亲”有太多种了,但同时“成为”母亲到底有多少来自于她自己,还是来自于别人或者那些她不知道是什么的东西
情绪好像已经可以到五星了…总觉得导演找到了一种很适合拍费兰特的方式,不稳定的镜头随着人的移动在晃动,特写的镜头,难以克制的情绪或者是压抑的情绪…洋娃娃、母女关系、女儿从母亲那里“继承”来的特点(眩晕)、寻找自己、走出去、海边度假、别墅、租客与租户、文学、读书、车、性…所有这些都来自费兰特构建的世界…她好像只要从其中随意选取一些人物关系,一些元素,一些场景就可以构筑出另一部小说!并且,这个世界不是可以被任何一个人完全共情的,读者可以去感知其中的片段,但无法说这就是自己,于是就有了一种窥探别人生活乃至世界的感觉…现在已经不是简单说爱她,而是迷恋…迷恋她用文字所构筑出的这个世界,迷恋她用文字表达出来的个性!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved