标准的迪士尼动画套路 标准的美式价值观输出
关于接纳自己的青春题材动画,故事其实很传统,华人导演也终于将中国元素与全世界都能读懂的主题和情感融合在一起,这才是自然而然的文化输出,不单单是为了迎合某个族裔的口味或者盯着他们口袋里的钞票。
现在已经不大喜欢这种借一个情欲故事来探讨亲子关系或者别的什么所谓精巧的剧本,除了有些撩人的情欲之外,其实没多大意思,因为这些探讨充满刻意的“假”,这是不真实的,并不存在这种探讨和后来的醒悟,不过是种文艺的幻想
好可爱好想rua,动物化展示女性生理成长,小鲜肉和奶奶团的交叉还蛮有新意。主要是可能年纪大了,看皮克斯动画总觉得多动症很疲惫,第二幕就走神了
妈妈曾经也是个穿着JK制服的少女,她的熊猫最大只,可能因为压抑得最厉害
片子讨论的议题是现在生活里仍然要面对的难题。非常relatable,非常动人。没进院线太可惜了。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
一把年纪看coming of age还是被深深打动,大概那些抉择和蜕变的瞬间有太多共鸣。比喻的精准运用重回inside out的水平。中国文化的展现还是略显尴尬但是整个电影很有亚洲味,y2k元素也让人重回童年。
希望从小以家国传统和家庭为上又接受西方教育和思潮的我们,都有机会跟长辈敞开心扉并和解和睦,然后接受自己成为自己
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。
我认为电影把许多东西给具体化出来,很多比如说女性的羞耻心,中国传统道德约束,女性的压迫,家庭束缚,甚至是女性月经等等,不论是不是意有所指,但确实有意或无意地把这些问题展开来进行探讨。至少,放到台面上,理性的客观的开始去正视。小熊猫非常可爱,走的是讨人喜爱的画风,剧情转折也衔接得非常棒非常自然,不会觉得尴尬或者抽离。ps:我喜欢的原因之一,是电影的主题跟我的想法很接近,我以前说:我心底里藏着一个恶魔,它总在唆使我……接纳自己是一个普通人,接纳自己有黑暗面,与自己内心深处的魔鬼和平共处。
中华家庭情境+不太像Pixar 的大俗套商业鸡汤。表达其实很浅显,也未必只有东亚人能共情,但这般控制狂的父母绝对是某地特色。7.1
华人祠堂倒是保护的不错
偏低龄的那一挂,不是我取向,但给小朋友看真好,世界上不是只有王子公主和鲜明善恶,也没有那么多的奇遇。多希望我小时候也有人能安慰我,不需要活在别人的期待中,不必为青春期的变化感到羞涩,不必总是站在父母的鞋子里为他们的不和而抱歉... 那样的话,turning adult会容易很多。
“每个人都有很多面,有些面是杂乱无章的,重点不在于推开不好的,而是给它腾出空间,与它共存”
好的好的好的,你爸和你一起看时代少年团的物料,你妈怕不是有什么大病。
有很多可愛小細節、文化隱喻和共同記憶的一部動畫電影。
观感还行,只是除了爸爸和舞剑的阿公没有其他讨喜的角色。感觉人物刻画挺失败的。 7/10
故事太简单,过于图解主题,导致整体观看过程无趣、尴尬、不耐。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved