可能是翻译原因 好些地方有点晕 光头杰洛特可太草了
父母为了孩子好的心很容易被孩子投射回父母身上,而任何细小的失误都会被解释为不够努力,“你还可以做得更好”。这种期待连带着失望、失落、愤怒、妥协、无助无止尽地消耗着感情,但潘多拉盒底的希望又会在这种无助的疲惫感里翻出一点希望的水花,从而再次重复整个过程。但是这种此起彼伏的汹涌感受好像也是活着的唯一证明。
用了巫师世界观的大背景,原创和补完了维瑟米尔的故事,将人术士猎魔人怪物之间的关系都讲述到了,很完整,即使没有了解原著也可以看。
为什么感觉立场转换有点奇怪啊?又死好看妹子,好难受。不过真好看!!
镜子里还有她的美国照片,床头放着还是她的玩具,但是过道里的绿植说明了她的根,她问妈妈下辈子想当什么?妈妈只是告诉她爱你,很爱很爱!!
满分之作,《猎魔人》动画版可拍的比美剧强多了。虽说是改编的分支,但依旧很有原著风。期待多出几部。
So beautiful. It doesn't seem real.被击中了。。
自传成分浓厚的导演处女作。2003年非典肆虐的背景呼应当下,小女主身上中美两种文化并存而成为潜在的叙事冲突。本以为会有更多戏剧化情节,却发现导演逐渐抛却社会、文化、政治这类宏观话题,转向家庭内部关系的刻画,特别是母女间的情感演变,从亲密羁绊到激烈对峙,正好验证了“爱与恨总是一体两面的”。至于母女两人关系激化是外部疫情、妈妈身上的疾病,还是小女主对东西方文化冲击的不适,导演没有明确交待。最后两母女的和解,倒是伴随着疫情消退而出现,算是将外部大环境连结上家庭内部的亲子关系。
残忍程度好像有点过了。
在和父母辈的亲密关系里,逃避太过于寻常,以至于每每遭遇能正视这些经验,并从中转化和拆解此中爱恨的电影,我都会心悦诚服于作者的诚挚、耐心和细腻。阮凤仪太老练,她的调度如此高效,她对表演把控又如此精准,以至于完成度高到无甚惊喜。她真的让我钦佩,还是耐心地贴近真实:我相信这是作者的坦然,对生活和成长的坦然;也是作者的忠诚,对那些人,那个时代以及她记忆的忠诚。2018年金马创投,《美国女孩》和《南巫》都是我隔壁的项目。我很羡慕台湾的年轻电影人,有辅导金,有台北文化基金,还有金马。一个爱护有才华年轻人,一个尊重自由表达的产业机制。不需要向商业和电影节献媚。只需要坚持那个主观的“真实”。
You all imagine there is better fate for you out there in the world,but out there you have nothing.
好感动啊 即使是背道而驰了但是过去多少年也都记着对方爱着对方 甚至一直记得对方的梦想!
明明有covid19的更现实贴合当下的背景,却要返回去选取SARS的背景,不明所以。整部电影看完都不知道男主长啥样。片尾提及妈妈下辈子想变成男生的台词又是???以及最后“妈妈爱你。好爱好爱你。”这种表达真的太过西式,导致略显突兀。当然我们都要学着在日常生活中多表达爱意,这是必要且值得学习的。
做为杰洛特的老师,必须将他的得意人生讲一篇,因为第二季中已经弱成一个小老头了。并讲述了凯尔·莫罕的一次毁灭的过程
无论健康或疾病、贫穷或富有,愿为一家人。
年轻的维瑟米尔比杰洛特更加放荡不羁,但一样具有比所谓“人类”更具有人情味,一想到维瑟米尔两次在凯尔莫罕奋勇战斗,最后战死在凯尔莫罕,真是不胜唏嘘。
疫情蔓延、经济滑坡、病痛阴影、代际隔阂、成长阵痛、文化冲撞……这个裂隙遍布的普通家庭如一叶扁舟在风雨中飘摇。母亲的抑郁与焦躁,父亲的隐忍与爆发,姐姐的任性和叛逆,妹妹的天真和柔弱,这些有性格缺陷的人被打包掷入一场猝然而至的人生危机中,每个人都遍体鳞伤,又惶然不知如何为他人舔舐伤口。导演将一些凡俗生活细节、琐碎纷争、庸常烦恼纷扬洒下,阴郁悲观的情绪漫漶镜头外。无意于进行道德判断,只是冷静观察每种情绪在纷扰和困境中溢出的合理性,也不断映照出作为情绪主体的人各自的羸弱与局限。远处的疫情仿佛隔岸观火,人性与生活本身的复杂性与残酷性,才是让人身陷泥潭的具体囚笼。
女儿想去美国快乐,老公想去大陆挣钱,我身体残破,精神压抑,我怎么办,我保留着家的温存和理想,有人要,我就给他。
电影结束后想起,妈曾教导,自检乳腺的肿块,触感像隔着棉花摸到石头。触感,像是故事里没有抵达的家书演讲,像是烧纸时突然想抱抱妹妹的妈妈,像是掏耳朵时单向的、答非所问的、情绪饱涨却又却又各自隐忍的对话。
喂喂喂,彻底入坑了。没看过剧集,也没玩过游戏,更没读过原著。这种降妖除魔的故事,本就是我的心头肉。因为这画风,这故事设定,彻底爱上了。有一说一,90分钟不到的电影是无法讲述多么精彩的故事,但也是十分紧凑没有任何垃圾剧情。四个字,全程高能吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved