concupiscence / 可惜说教感太重
心情複雜的三星:一面是觀影中時常猜中劇情的無趣,一面是被猜中的女性情意。過分規矩「正確」的人物設定和宛若心理治療一般的解碼推進顯得四平八穩,連同「誰在抑制女性情慾」的內核,整體工整有餘而野性不足,太像是一篇小論文,而不是一場淚汗淋漓的暢聊,儘管二人的可愛對話時常帶來會心一笑、卻也難以消解這層平淡——而這是否又構成了對女性的刻板印象呢?女性對於自我情慾的探索又是否只能寄望於身材姣好的、「服務性」男性呢、情慾本身為什麼不能夠成為一種更天然的驅動力呢?/一個範本:疫情期間如何拍攝一部低成本電影(不是)/一個疑問:女性對親密關係的渴望是進化本能嗎,還是社會規訓?
有关自我愉悦接受和解, 欲更多的是desire 本身. Leo给我一种很强的non-binary vibe,相比于sexual attraction, 我更欣赏Leo的body beauty, 所以大量的对话让我觉得这是therapy session, 可能主创也是想借此表达Leo的专业性(话说回来我也想试试这样的therapy),所以会有一种太保守没什么惊喜的“不够劲儿”。唯一的惊喜点可能是雨声和身体摩挲的声音,3.5。
最后两句台词扣分,回归了居高临下的审视角度。感想颇多的一部片。 1080P 22/06/24
其实一般这种台词电影我是很难看下去的,但是剧本太工巧了,我一直在看要怎么推进两者的关系又不显得无聊或刻意,但事实就是做得都很好,最后上升的爱自己的身体这个点也很好
一把年纪是不是差点白活了
低成本空间,高密度台词,循规蹈矩的压抑,和唯一冒过的险,最终还是取悦自己更重要。妙在选角本身的气质,换掉其中任何一个人,这个故事就不成立了。
勉强3分多一分都不行,所有分数都给大胆追求性爱和快感的立意,并且,这样的男孩有谁不想点!
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
太好看了!讲欲望但毫不低俗 确实没什么好羞愧的,从肉体满足甚至能上升到人生哲学讨论 人人都应得到愉悦
太好了
Emma Thompson[爱心][爱心]
谁不渴望一份不带羞耻的性满足,一些手指拂过大腿的试探,几句私密的共情,和一颗eye candy
表演、调度、剧本, 简洁又动人. 主题更不必说. 我要推荐给每一位女性朋友(还有个别男性友人)!
艾玛的独角戏舞台。从羞于认识自己的身体到最后对着镜子抚摸,一个女人对性欲的觉醒和探索,啊,几年前的我本人,而这无关乎年龄!
最后,她望着男人的背影幻想,通过自慰完成高潮,如少女一般。
4.5星 暂时是今年看过最有惊喜和喜欢的一部 男主戏内很charm 特里劳妮教授演技也很棒棒
剧本很精彩,越是简单场景越难拍,整个过循序渐进很流畅,两个人之间的互动也很好看。
Sex Saint.
剧本写得挺好,大致循着“坦诚相见”的路数,从非常资本主义的购买fancy幻想,到撕破脸后更authentic的亲密关系,最后的reward就是“真”的orgasm(也是独立的)。细节扎实,跳舞时男主手搭在艾玛脖子上,艾玛的反应和后来的台词是呼应的,这种潜在的连接体现了关系中意识的流动性,然后是创造性,结尾扣回目标颇得曲径通幽之妙,适度的爱让人在亲密中展现尊严,在当下看,会数次分心想怎么不洗手,但或许我们正需要从界限处重新找回亲密感,那种梳毛对梳毛、耳语对耳语的亲密感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved