妈妈教儿子传宗接代中文 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 英国 1993

导演: 王蓉   

评论:

  • 卫竞飞 5小时前 :

    创作者对于爱情/生活/电影的想象和理解是多么贫乏,而观众又是多么饥渴

  • 奈虹颖 9小时前 :

    让故事有些悬浮,

  • 升振 7小时前 :

    演员普遍很好,就算是还不太会演戏的新演员状态也是妥帖舒适的。但配乐乱用(感觉这好像是电影学院学生的一个通病),台词写得过分精巧,恨不得十个字说十句话,强加在照着模子写的传声筒式人物口中,用力过猛反而做不到小品式的四两拨千斤,成了讨喜无害的小资神话。

  • 帖诗霜 6小时前 :

    肉眼可见地有不少小缺憾,但本精神上海人还是狠狠爱了,全程咧嘴姨母笑谁懂?聒噪的阿姨,嘴碎的大叔,狭窄的弄堂,还有街边的梧桐树,这不就是我生活过的上海吗。这片子最好的地方就在于它完全没有包袱,导演没有包袱,一众演员也没有包袱,所以显得特别轻盈自在,以至于看完回过头再去想,这么举重若轻的女性视角,这么单纯呈现状态的爱情片,国产片实在是有点少见。调侃自己曾经的“争议点”,只不过这次换了个男生;调侃两性关系,“十三点”、“野狐狸”藏匿在家长里短茶余饭后;甚至冒犯经典,索菲亚·罗兰是口中ONS的谈资,费费的《爱情神话》也是众人吃蝴蝶酥时的消遣,特别不摆架子,特别不高高在上,又特别触动人。即使经典让人完全看不懂,也能像一个开关,啪唧一下触动更多可能。正所谓,生活可不是神话,但爱情却处处有神话,喜欢。

  • 惠鸿熙 0小时前 :

    看了1/3才认出老乌是野芒老师,看到他大晚上骑车到一家名为“夜奔”的小店我简直要被这个梗笑死,大家都挺惦记野芒老师的林冲夜奔经典皮肤哈哈哈。

  • 庄傲南 3小时前 :

    是冲着“中年女人对于爱情的态度”去看的,结果大失所望。如果中年女人面对爱情就是比年轻人多说几句鸡汤的话,那我不如去看智慧背囊来得更快。上海话是特点,但是导演构景力好一般啊…16:9的屏幕完全没拍出来上海的美,很多个群戏的时候画面重心也是偏的。整个片子的精华可能就是老乌那一句“假的,我编的”和他不易察觉的泪水。其他的都是训练我上海话听力来的吧。😅看完很想问导演:你确实你晓得你自己想讲什么的哇?这一点也不灵啊。

  • 丽彩 0小时前 :

    电影可以正面看,横着看,还可以快进看,边涂润手霜看,这样就好。

  • 勇安祯 2小时前 :

    喜欢的,四星主要是都是方言削弱了我一部分理解。片子的小东西太多了,比如红拂夜奔,比如男孩美妆博主,比如三个女人第一次偶遇吃饭,比如充满哲学的修鞋匠,比如白辛苦不辛苦,比如三个人在画展厅的那场戏。嬉笑怒骂间好像没说什么又好像什么都说了。说爱情又不完全是爱情,我理解的是爱和情。白辛苦一场,但只要是自己想的,那就不辛苦。老乌故事中的女主角是谁早已不重要了,重要的是一定有那么一个人在你的内心深处。本片的女性群像刻画的相当丰满,对于男女性的探讨有深度又不冒犯。影片最后投影的灯光打在荧幕上,像在看电影,像在看你。

  • 彩帆 7小时前 :

    沪语的亲切感,上海的风情,没有造反过是不完整的,女导演镜头中的女性好自由,就像弄堂里的风

  • 卫哲韬 1小时前 :

    当前妻对男主说出:“我只不过是犯了全天下男人都会犯的错,外面只是玩玩,家里才是第一位”,太讽刺搞笑了。

  • 卫博义 3小时前 :

    2021年院线最佳不过分吧?(吉祥如意最佳也行)

  • 俊香 2小时前 :

    加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。

  • 哲勇 1小时前 :

    但又似乎踮踮脚也还够得着。

  • 卫勇 0小时前 :

    但这种水平的片子都叫某些人这么嫉妒,建议你照照镜子,看看自己那张悲惨的脸。转行吧!

  • 宿迎荷 0小时前 :

    雪天一盆火,苦药一勺糖。有房、离异、文艺、颓唐,不爱出厅堂,挺会下厨房。男人共情的是我熬了半辈子鲫鱼汤也该老来one night stand,女人幻想的是我倔了几十年总会有半个肩膀一袋吃食。沪上当然是精致的摆盘,但每一个要素都戳在普通话审美霸权的肋眼上,你能怎么样呢?导演一等一聪明,端上一锅老少咸宜浓淡适中的汤。微信里来来回回差半步就是油腻,牺牲了老乌总算是有了妥当的圆场。中国每年应该有十部这样的作品,一不小心让它出头了,其实真不是故意的。

  • 丑瑜蓓 4小时前 :

    这个时代需要的女性视角。“没有造过反的女人一生不完整” 愿有更多的女性可以有“造反”的勇气。

  • 季晴霞 1小时前 :

    电影的落幕时刻或许正是导演交付给观众的一份调查问卷。她假借主角们评价费里尼电影好不好看这个由头,其实是试探性地在询问自己的观众,那你们说说,我拍的这部《爱情神话》到底好不好看呢?对此,我只想说,真心好看!

  • 怀宛秋 1小时前 :

    别杠我,杠就是你对。

  • 乜灵雨 6小时前 :

    贯穿《爱情神话》是两种自相矛盾的风格:一方面想要呈现上海的真实视听空间,另一方面又将这一空间形式化———这种张力形成了某种独特的“上海特征”,弥漫影片大多数时间房间之外的宇宙,并支撑两场关键的戏剧化场景,令其真实可信。表面上看,《爱》更像是某个豆瓣influencer的长篇日记;但导演的真实目的是拆除作为文化浪漫主义的上海,以及对于电影表面上的虔敬。老乌是人格化的犬儒,他的突然死亡(自我)终结了所谓爱情神话,以及对于影史某些“名作”的snob,无论是老乌还是整部影片,费里尼的同名影片本身是缺席的,追悼老乌的家庭聚会实际上成为了对这具尸体的阉割,呈现在幕布上的唯一一帧是俗艳的艺术字,错误的英译以及字幕组的跑马灯,观看者不得不直视他们曾经投向影像的反应———睡眠,快进,不专注。

  • 婧彦 0小时前 :

    电影的长处是有目共睹的,赞誉之词不再赘述。如果说Shanghai as a spectacle、看角色们的法租界生活如同看西洋景这点上我能得过且过不提问题,那性别角色部分我实在是忍不住要放厥词了。这部电影和《爱很美味》的共同问题在于,里面的男性角色都是假人、工具人、主创捏出来的模范男人偶男榜样、为了传达和反射主创的女性主义思想的背景板。女的在文艺作品里被工具化千百年了,工具化一下男的有何不行?当然行,但女角色跟男假人发生互动时他们的关系也会被感染certain degree of fakeness. 避重就轻虚假悬浮并不是我最想看到的女性主义创作。但问题来了,我们的商业影视剧市场在性别议题这块可以容纳杨笠式的“我喜欢男的我脑子有病”式自嘲吗?邵艺辉一个女导演能把男的如实拍成丑角而不被网暴吗?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved