《芭比》入选了韩国的文化工程“电影,与韩国相遇”。
扮演顺英的金赛纶和扮演顺子的金雅纶在现实生活中就是一对亲姐妹。
善良淳朴的韩国少女顺英(金赛纶 饰)家中除了有一个智障的父亲和流氓叔叔望泽(李天熙 饰)之外,还有一个身体不健康的妹妹顺子(金雅纶 饰)需要她照顾,因此小 小年纪的顺英便充当起了整个家的家长。她和美国少女芭比(凯特·波茨沃斯 Kate Bosworth 饰)之间产生了一份跨越国境的真挚友谊。但是芭比的妹妹身体一直不好,为了获得拯救女儿性命的机会,芭比的父亲决定通过“跨国领养”这一国际制度来获取移植器官。而叔叔望泽在获悉通过国际领养能够让自己获利金钱的利益后,也打起了将侄女顺英送去美国人家领养的念头。妹妹顺子在知道这次机会以后千方百计希望可以取代姐姐去美国生活。但是她并不知道,等待她的将是什么......
剧情。。。也只想打死久弥!!!!3星都是给我最爱的特利迦的!!!
我感觉比TV好了那么一点,至少反派的理由在我看来是说的过去的。
早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。
每个人都可以靠自己力量去变成光,但孤身一人终究无法闪耀!
2022年3月27號/星期天
这不比TV的大结局好?打戏合格以上,表演情感真挚,虽然一到“斯麦路”还是出戏,但对于光和人类的身份终于有了属于特利迦自己的解释,总归不至于胡乱致敬。
如果没有泽塔真的会给一颗星。
EUFF SG。最有趣的部分也只是巴尔扎克的文本,对所谓journalism的嘲讽登峰造极。旁白也太多了。
1. 一句好话要好过一本烂书。
法国巴里·林登+揭露媒体恰饭写枪稿,在大量媒体人参与的影展场合估计不太招人待见。没来得及仔细看原著,开头巴尔扎克给偶像雨果写信,“媒体人和其他职业一样,都该在戏剧作品占有一席之地,媒体代表一股力量,《人间喜剧》是警世喜剧,以笑谑方式移风易俗,不能排除这股力量。”电影保留原著主线,截取原著几句名言,细节改动挺大。巴尔扎克自己就是起个假的贵族笔名混上流社会的,他写男主角“追逐空虚的欢笑和愉悦的婴儿,从一束光扑向另一束光的蝴蝶”可能有自己心态的写照。巴尔扎克文笔不错,剧本原创的旁白也挺文雅。技术部门很出色,花了不少钱。Xavier Dolan演戏目光飘忽,不知道该看哪儿。
怎么说,确实比TV好很多,但看的时候让我想起来曾经的三部剧,《迪迦奥特曼》44话,大家懂得都懂。基地坠毁,队长鼓舞大家,我想到了《星光战士》。邪特巨大化三奥的打斗,我想到了《超8》。或者这是导演的致敬,或许是我对迪迦的执念太深,总之,虽然剧情OK,但总感觉是一部拼凑出来的电影。舞台剧寺坂赖我的表现多好啊,总感觉特利迦本来能成为爆款(毕竟是新生代迪迦),但完完全全的折在了编剧手里。有点可惜。and第56个奥特曼之日快乐!!!
-- Honore de Balzac
根据巴尔扎克小说改编。导演也许太过于尊重原著了,以致不断用旁白的方式引用巴小说中的话语,来推动情节点出奥妙之处,让电影篇幅极其浩大。巴的原著其实也相当远离现实,他在此书中所讽刺的一切,反凸显出巴的一厢情愿,以及他对媒体行业的虚妄想象。也许导演抽离其情节,另外放置在一个背景中,可能会更有趣些。吕西安这样野心勃勃、有些才华却又无法把控自己的青年,什么时候什么地方皆会有,其命运差不多也相似:幻灭。
这才是致敬,久弥写的什么玩意,赶紧爪巴出奥特曼,我永远不要再看见他,我个人是可以给到新生代剧场版第三,第一艾克斯,第二罗布,文戏不错,打戏也能看
如果没有泽塔真的会给一颗星。
每个人都可以变成光,但孤身一人终究无法闪耀…
很好看!展现了巴黎报业的迷幻时刻,风格很迷幻,演员很迷人,或可用近来的热词形容:巴洛克,又美又悲酸。
从去年到现在,感觉质量很不错,比起TV,我觉得已经算好的了,加油扳机仔!
很久没有看到过经典文学名著改编的新电影了,这部改编自法国作家巴尔扎克的同名小说《幻灭》的新作,非常值得观看!巴尔扎克堪称文学巨匠,可我们上中学、大学时就看过一部他的作品改编电影《欧也妮.葛郎台》(还是前苏联拍摄的),风靡一时,引得多少学子们去读他的数十部的《人间喜剧》大部头小说!那时候公映的改编自雨果的《巴黎圣母院》、狄更斯的《孤星血泪》、莎士比亚的《汉姆莱特》、托尔斯泰的《复活》、陀思妥耶夫斯基的《白痴》等等,都成为了那一代青年人走进人类文学戏剧大师们宝库的引路人。电影比连续剧短、精炼,也更容易普及。本片获得去年法国电影的最佳电影奖,可见也得到了作家祖国人们的认可。主人公吕西安是个于连式的典型人物,一个应该被记住的文学形象。
I don't get it 怎么做到抄迪迦剧情都抄不明白的吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved