Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
起承转合都很标准的电影,这代美国左派缺少了锐意进取的反思,更多的是对反抗的歌颂
氛围的强烈推倒,还在于影片中短促高频的穿插剪辑手法太老辣了,不只是为了解释前因后果,还在情绪和节奏上扫射着观众渐渐高涨的代入感。
Leaders of the Youth International Party
这部电影展现的叙事合剪辑技巧真的是教科书中的教科书
“我从未因思想受过审判。”在乌云蔽日的世间里只有勇气和信仰能带你走下去,愿今天的美国人依然未忘记开国之父们的初心。
叙事技巧高超,但内容还是脸谱化的政治正确。
这是一个历史的书笺,插在60年代的「The whole world is watching」,又体认美国当前的政治局势进行表达。虽然长达两个小时但富于技巧性的拍摄手法和节奏感甚佳的剧本却不会让人疲倦,注意力始终能集中在这个很密的法廷故事之中,而演员各自精彩的表演将电影焊接得更有凝聚感。索金是想把抗议与审判,以及每个人的背景都挤进去,所以有时会让人觉得很仓促。
(The Mobe)
are we allowed to talk about it?
"The whole world is watching."剪辑和节奏太棒了,对揉杂私人恩怨体制的无情讽刺。特别是发现曾经的"队友"实际上是伪装的政府人员,在原告席位作证,讽刺说可能游行队伍的一万人都是便衣警察。
依然是密集的对白,超多信息量,关键是把故事还讲得挺精彩就很牛皮了。不过故事本身就很不错~
前几天刚听了美国出兵越南的那段历史,对这部影片的理解能更深一点。叙事方式和节奏特别好,棕黄与深黑的色调契合那个年代,也符合影片所表达的主题。萨莎拜伦科恩太牛哔了!一个高逼格拧巴喜剧片演员,也能吼住这种严肃题材和复杂角色,且毫不费力,还入木三分,瑞思拜!如果说开场看到他我还下意识笑出来的话,到了影片中段我已经完全被“艾比”这个人物抓住了。混不吝、吊儿郎当的外表下,其实是一个有着甚至可以说过于理想化的政治追求,并富有深厚政治积淀的灵魂,只是他的性格不屑与这世俗秩序为伍,否则他可能是个政治家,虽然很大程度上可能是悲剧性的。影视作品也负有反思历史的责任。
“你们俩认识多久了?”
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
🐂🍺,有意思的是虽然最后他们被判了刑,但是这个刑的力量真是太弱了相较他们而言。法律仿佛成了一个被人操控的小丑,渺小的可怜。权利之人想展示他们的强权地位之力,却自损八千,着实可笑。
🐂🍺,有意思的是虽然最后他们被判了刑,但是这个刑的力量真是太弱了相较他们而言。法律仿佛成了一个被人操控的小丑,渺小的可怜。权利之人想展示他们的强权地位之力,却自损八千,着实可笑。
如果要客观评价,就是,画面剪辑叙事结构还是挺好的,某些/个人演得真的不太得行啊。但是缩写友邻的话就是,无法客观,不忍卒看……
导演和编剧大写的厉害,这种高频对白的电影实际上非常不好处理。再加上巨星云集,真是太鸡血了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved