“这里现在开始是伦理。”是以高中教伦理的男教师高柳为主人公的教师。高柳贴近学生内心的烦恼,一方面想要拯救学生的心,另一方面却表现出“只对烦恼的人感兴趣”这样自虐的样子,成为了简单地对男生原谅身体的女生、周围人看起来幼稚的秀才、与被欺负的孩子亲近的教师本片描绘了原被欺负的少年等,以独自的立场面对各种学生们所面临的问题的模样。
还行啊。变成了特工爱情故事了。为了爱人,可以出卖国家利益,为了国家可以出卖线人。结果没死的线人是真正的恐怖分子,返回头胁迫你出卖在飞机上的间谍。
不明白为啥叫宝刀未老…可怜了男主一片痴情为情人做的事!
但亲爱的那并不是爱情…还很突兀的加了段床戏,各种莫名其妙。
看点是最后派恩中毒后的那段戏,派恩演技拉满、配乐也烘托得非常好。
演员们都老了,开始回忆起之前干过的事情了,仅此而已
虽然反转反转了,但节奏比较慢,也没什么刺激惊现的场景。披着悬疑皮子的爱情片,哎……
题材还可以,就是情侣设置稍稍差点意思,不刺激
除了女大男小的组合,这片确实也没什么让人意外的地方了。
《宝刀未老》:All the Old Knive翻译成这个标题,简直让我误判了电影类型,还以为是反恐动作片,结果就是一爱情片。不过悬疑感还做得不错,大概类似于国土安全三集联播的感觉。整部电影在回忆部分的风格冷峻,在现实部分简直是各种加州海岸的绝美风光大片。但也正好展示了电影的内核,就是光鲜之下最后的落幕。
一般般 不是谍战剧 小剧 比较无聊的剧情
挺无聊的。激情戏完全不必要……俩人真不太般配。
不论爱情是浪漫纷飞还是一地鸡毛,都不应该是这样的。
一言不合就开车 喔喔喔 也说不上不好看吧 至少还挺悬疑到底真凶是谁的 但就是看的昏昏欲睡。。。
蛮好看的,只是译名“宝刀未老”太误导了。All the old knives are still there to hurt.
片名这是翻译了些啥?旧伤复发也比这个好啊。
与电影很配的歌词:
在绝美的酒店里,在灿烂的夕阳下,在男主灰色的眼神中,一个爱情故事以悲剧终结。
CIA的所谓天才特工要都这么好骗,我国大概能提前99年完成第二个百年百年奋斗目标。爱情这事儿是很上头,前提是你得有头。
译名完全脱离主题,简介也是,是一部很有质感的短篇,没有惊喜,看着还算舒服。
比承包商好一毛钱。为了老情人牺牲了一百多号人,可真有你的,这位间谍同志
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved