16分钟处,虚岁为什么翻译为,in Korea age?本来6.5的作品,因为这个无法容忍的翻译,打5.5比较合适
比我想象的好看 在体育场妈妈和阿伟的争吵是全片高潮部分 电影里花了很多篇幅来论证同工不同酬 因为妈妈为阿伟接了很多广告就是为了跑步 但事实上生活中刘德华已经帮阿伟解决了生活的困难 所以电影里想说的观点是希望同工同酬吧
所有人演技细腻 剧本流畅 这样就足够感人了
这片子编剧太粗暴了,一场戏就要说一件事讲一个道理;转场比编剧更粗糙,就是赤裸裸告诉观众:赶紧看下边吧;这片子放弃了人物日常,全靠对白揭示。最后还是挺燃的,辛苦后期公司了。
102min院线删减粤语版。
北京冬残奥会开幕式当天看的,电影聚焦于残疾人运动员,叙事上不止有运动生涯取得的成绩,更突出了残疾运动员生活困境,着眼于此,很好的立意。有些地方太煽情啦,但是母爱真的好伟大
还不到十四岁的他第一次在跑道上奔跑,那种酣畅淋漓直击灵魂,运动就是令人感动不已美的动人心魄
本应是妈妈的视角,可能导演不想变成吴君如一个人的独角戏,所以把母子关系一碗水端平了,故事的深度和力度都差了口气。
低配版「阿甘正传」,胜在饰演童年少年成年苏桦伟的3个演员演得真好,我当时都在和同去的朋友讨论说,这些演员到底是不是残障人士,后来一查资料还不是,大写的神奇!
陳可辛導演的《奪冠》上映之後,中國女排未能如願奪冠;
普普通通 非常俗套 一些励志 一些煽情 就是完全没有被触动啊……
本來只是普通勵志電影,中途加了一段對港府的批判,讓主題昇華了
起跑比别人慢 但努力向前追上 希望根据真实故事改编 改编的成分大一点
电影并不是没有缺点,但是伴随着感人的BGM和真实的故事,我已经忘记了这些缺点,沉浸在故事的真情中去了。
电影改编自香港残奥冠军苏桦伟的真人真事,是近年少见的人物传记港片。从母爱和残疾人两个角度切入主题展开故事,剧本很工整。母爱的伟大令人动容,残障人士的故事热血励志,电影前半部分活脱脱一部港版《阿甘正传》,心酸又催泪。全片用了很多笔墨来描写残疾运动员的内心世界,展现他们的困境和无奈。残障运动员的未来在哪里?电影并没有给出答案。现实中苏桦伟被华仔招到工作室做文员工作,相信还有更多的残障人士需要关怀和照顾,给这部为残障人士发声的电影点赞。
算是给题材的加分吧,一种关注。本片我倒是还算喜欢,不仅有着对人物细腻的刻画,也将残奥会运动员的不易描写了出来。残奥会终究是不如奥运会关注大,所以同工同酬很难实现,电影直到最后也没有回答这个问题。一次冠军是不够的,即使得了多次冠军也是不够的,电影的最后,也只是定格在了北京奥运会夺冠那一幕,但是电影后半部分所聚焦的残奥会运动员退役之后如何生活也没回答。总之,电影只把励志的鸡汤不断灌输,却对问题只提出却不解决,整体我还是不太满意的。
吴君如的母亲形象yyds,必须是原音才更能体会其中的情感。
都要 全力以赴…落后未落败 大步行下去,有耐力后来居上 才算天赋。」
【22/58】本以为只是励志片,结果残障平权同工同酬只是一带而过。支持吴君如冲金像
“所有人都當你唔係一個普通人,咁你就當一個唔普通嘅人。“”唔使驚,驚就輸一半。”“我已經輸咗2場,係咯,咁仲有乜好驚。”“
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved