翻译是真的烂。
两个🌟送给女主以及任何同鲑鱼厂有关的戏。这种剧本,戏剧冲突层层绕,本质是melodrama,人物是散的,甚至是工具化的,全靠situation推进,很美剧的写法,很假。sandra bullock爆发砸东西那场更是假…
最近两年印度各种觉醒的片子拍的都挺好
印度女性开始觉醒了,好棒!特别是nana虽然走进了监狱,但是从下车开始就赢得了女子监狱的尊重
看得是很热血没错了,女主也很酷。但是按理说,官方一般应该是不跟“犯罪分子”谈判的吧,示范作用后遗症无穷。
奈娜真是太棒了,逼出政要的行为真是个好主意,不過人家印度政府在意兒童生命,才肯出面。比如在某國,綁架16個兒童?就算把全國兒童綁架了又如何?愛誰誰!結局的一行字太可怕了。ps女主和陳凱琳傻傻分不清,原來陳凱琳是印度人
虽然警察降智,但是最后一切还挺合理。
现实需要这样的电影。身份揭露,让有些戏剧化的剧情合理了许多。
Balling my eyes out… Heads off to all mother figures
3星,这类社会题材,印度电影跟韩国电影一样,只能拍出来,现实很难解决实际问题,只能自我安慰。
快乐教育就能强直打脸CSI这类美剧。
love is pain, love is complicated
诶~我就是不说你绑的不是我妹~诶我就是不说人是我妹杀的~诶我就是个玩儿。(灯塔国JC这么受人尊敬?是反串黑么。6.5/10 1080P 21/12/30
厉害,印度电影已经达到这个高度了嘛。我是说尺度上探到达的高度。
韩片一般黑暗到让人感到绝望,而印度片却总是让人感觉好像还有点希望……
像韩影那类意义大于电影本身的电影,聚焦印度的社会问题,新闻媒体和官僚体制的探讨也只是浅层次的,更多是女性的控诉,以及这一控诉也因为前奏过长而显得无力,结局更是过于理想化了。角色必须伟光正的规则也使得影片走向了模式化的类型片,没有被逼入绝境的疯狂似乎就失去了批判的力量。当影像之外的观众没有看到行为只听到了枪响,也就等于把真相告诉了观众,因此展开的情绪是多余的,这也是电影的局限性。
生而为女,实在悲苦。
女性平权问题任重道远啊
播到公交车那一幕的时候,已经猜到了所有剧情。意义还是蛮好的。
桑婆难得严肃克制。系统性的恶无形杀人后还要剥夺受害人的地位。对伤痛的表达刚刚好。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved