这个男人可以把无邪不谙世事的少年感表现出来,同时也可以将程式化处理感情却对爱保留的中年男人演绎得很好。奈绪的语调自带一种文学的疏离感。画面当然是寂静的美,服装也同样。
一晃眼差点把奈绪认成优酱。改编得有点迷糊,演员和剧情托不起这部著作啊。
最后20分钟把原作的含蓄朦胧全都整得直白通俗了。不过奈绪是真的美啊
就知道不好拍 果然温开水 完成任务一样极速地交代 让人想问 你们在干什么?
杂七杂八的铺垫居然铺了1个小时,不是大概,是实打实的1个小时,后面的惊悚杀戮也拍的胡乱平常、粗糙简劣,既不紧张也不骇人,完全没认真走脑子拍。全片也就是复古范儿做的还算可以。
“某些炽烈燃烧的情感就像这雪夜蚕室里簇然升起的火焰,雪悲哀落下来的时候,我也需要接受我爱的只是一场虚妄,可我对这虚妄也极致热爱啊,心底寂静的红,和心外寂静的雪,以及很多的期待与失落,都静悄悄的落幕。《雪国》的结尾让我意难平,喜欢起一个人来也要命的意难平,火焰总会被扑灭,雪国又将重回寂静,但那些火光与雪交织的雪夜,总将历历入我梦来。想起你来的时候,仿佛你的脸也映在火光与朦胧的雪之中,所有的爱与悲哀都像银河,哗啦一下倾泻到我的心坎里。也请,一遍一遍的,将我冲散吧,将我压垮吧……
把小雪的剧情给那些日式印象描写还敬导演是条汉子。
末路英雄,武戏不错,其他中规中矩及格,为土方再加一星。想起了在北海道大学留学时,校门口前有一处标志:“土方岁三战死之处。”不胜唏嘘。
《雪国》原著剧情就短的几乎没有啊,虽然对剧情不抱有期待了,但是对画面和氛围充满了期待。文字的“行间”能表现出来多少呢?
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
This adaptation of the historical novel by Ryotaro Shiba.navigates between, well, adapting the book, yakubd.net and (trying to) find its own footing in history.
开始败走东北 用这个速率去剪辑就已经很难站得稳了 北海道其实可以不要拍的 在胜海舟求情那边收尾也许更合适一些 但又要把土方最后的照片这一段拍出来 ,推介推介!!!
从妆发到布景都太令和了,给人一种无聊景区里千篇一律的仿古商业街的廉价感。知道高桥一生声音好听但也没必要靠念白来推进剧情吧
说完缺点,优点也很明显,有高桥一生(稳定发挥)
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
前半部分是各种各样的性爱画面,中间是恐怖的猎杀时刻,后面则是让人无语的降智反杀。不得不说,老人的性爱确实看着还挺恐怖的。
藤本有纪把驹子的日记补充以后,行男和驹子变成了这个故事真正意义上的主人公,岛村成了排解寂寞的替代品和解谜的工具人。奈绪光芒四射,单主一生君真.绿叶,高良健吾强势打酱油,那一脸人畜无害的憨笑也难怪驹子无悔付出一切。
所以,人生的阶段不外乎两种结果,成功后陷入失去目标的虚无,或者失败后陷入徒劳。二者并无本质的差别。
藤本有纪把驹子的日记补充以后,行男和驹子变成了这个故事真正意义上的主人公,岛村成了排解寂寞的替代品和解谜的工具人。奈绪光芒四射,单主一生君真.绿叶,高良健吾强势打酱油,那一脸人畜无害的憨笑也难怪驹子无悔付出一切。
最深的还是套路啊,从我想和你做纯洁的朋友,到你和最后深入衣襟的手
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved