替爱人顶罪刚被假释出狱的女诈欺犯Sing发现爱人竟与别的女子结婚,而E-shine的二少爷James因为旧情人即将成为自己的嫂子而将哥哥的婚礼大闹一场,落魄的两人因James母亲的遗物“Queen Mary”相遇了,来到简朴温馨的明日乡。两个被爱情抛弃的人放下身分的隔阂,用心去相处。Sing喜欢设计珠宝,却只能靠仿冒饰品维生。James为圆她的梦想,参加了赌命赛车,却在一次败北当中被黑道老大废了右手,身负重伤。Sing不忍拖累James,忍痛接受了James的支票离开。James的哥哥Joker不忍拆散两人,却在载Sing回来的路上出车祸身亡。James自此封锁情感,性情骤变,抱着对Sing的仇恨,加倍工作,变成冷血无情的商人。五年后,因争取代言,James与Sing再度相逢,再也不能信任彼此的怨偶,却因为当初定情的一条手链“Summer Star”,仍然被紧紧地牵系在一起,再度爱上彼此的两人,却只能用谎言不断包装自己的真心……
被家庭道德绑架的一些片段彻底让我爆哭,为什么要这样对她,哥哥真的是最暖的人
但除了各种正确以外,这本质上是个与原生家庭的痛苦剥离却又不得不这么做的故事。
电影很好。前半部分基本上是按《兹山鱼谱》序文以及丁若镛的《先仲氏墓志铭》拍的,后面张昌大参加科举做官,以及二人谈无君世界的理想基本上都是导演的自我发挥了。
pps.片名CODA是Child Of Deaf Adult的意思。
现在奥斯卡就疼爱这些废话连篇的温水片,想不懂为啥新一代编导就那么乐意去骗观众眼泪,用手语唱歌那一段给我恶心坏了
虽然这版没能超越我对原版的喜爱,可是依然爱到不行。除了一家人的职业设定之外,故事基本跟原版一样,虽然很俗套,可是还是会被故事里那种纯粹的真善美所感动,虽然清楚故事的每个节点,可是依然会吸引着你,几首歌曲选得真好,歌单又可以更新了。声音设计依然很出色,特别是音乐会上那段消音的处理,最后面试那场戏手语一出来,眼泪立马就控制不住了。不过相对于原版最后三首歌情感上递进式的处理,这版确实是削弱了,这也是更符合美国电影的节奏了。8.5
工整且无趣,奥斯卡最佳就这小清新…… 最多3⭐。扣1⭐因品不配名,再扣1⭐为强行zzzq的奥斯卡道德奖。 除了颜值以外哪里🈶超越原片《贝利叶一家》啊????尊重残疾人的残疾问题还需要拍电影来教么?网络让人退化至此?
金曲美颜尚可观,青春励志老调弹。
其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。
一部有着古装电影的充分野心,但却没端住的现代片,片中除了薛景求之外几乎所有人的表演都充满了现代类型片的痕迹,善良的热心的狡猾的市井的,你可以在其他很多商业片中找到精确匹配的角色模板,同时强事件且套路的情节设计也消减了作为历史题材的沉稳,昌大难道只有到了官场才知道其黑暗吗?跟若铨呆了那么久一点都没学到?同时配乐的使用有些过,黑白影像只停留在于形式,最后的蓝鸟更是刻意到让人出戏。总体观感比较失望。
From give and take and still somehow.
再次,斯以为最妙的镜头是:镜头位于爸妈背后,先聚焦台上,然后聚焦爸妈的背影,同时在音轨方面从开启到静音,以聋哑人的视角来看待音乐会。
为学校那段无声的聆听,及考场那段带手语的双重语言歌唱,加一星
和原版相比故事节奏更加丝滑,但欧洲电影美式化之后俏皮灵动的气质的确会被圆润纯熟的商业化模板搞得消失,好在歌是好听的,男主也比原版多了一些草食系的可爱。
一个聋人家庭中诞生了一颗小小新星,却在人生最青葱的时光面临着社交、升学、家庭维生的多重压力。导演用抓人眼球和耳朵的音乐梦想很好地串联起了观众的注意,用镜头语言抹去了许多理性存在的残酷真相,用美好的色调和节奏为我们展现健听群体的不易生活
出世入世,济世牧民,殉道之声,声声入耳。心似已灰之木,身如不系之舟。问汝平生功业,黄州惠州儋州。骨子里的士大夫儒家气息,居然是韩国电影。
所有講述聽障的部分都是那麼動人,尤其是學校表演的戲,聲音漸漸抽離,父親無法感受別人耳中女兒美妙歌聲的落寞,尤其是父女比肩坐在卡車車斗,父親摸著女兒的脖子感受她歌唱的頻率,尤其是女兒在面試時,唱著唱著開始筆畫起手語,把每一句歌詞翻譯給家人們,才發現,那一首首被定義為情歌的歌,唱的都是家人。
家庭之爱乃是永不过时的主题。
歌几乎都不好听,这我是万万没想到!
如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved