台譯名巴黎夢想家也是蠻dream的,難看的點在那種氣勢磅礴的生命史感沒拍出來,大部分專注在人的糾葛上了,而且支線過多,算你安安穩穩做完就不錯,也沒有什麼更多意見,增加知識用片
-作者有风格?那就说他言之无物!
前半部分以为是「一个记者的诞生」,其实是「一场游戏一场梦」。
这让我突然又想起了《燃烧女子的肖像》来,二者都用到了维瓦尔第的四季小提琴协奏曲,区别在于烧女图是将全片的情绪积压在最后来以配乐的方式而爆发出来,但幻灭又不那么强烈,他更多的是以小提琴协奏曲的激烈情绪表达主角处境的剧烈震动,再然后带给观众较为饱满的情绪表达。两者用法完全不同,但这并不影响他们各自在配乐上的优秀。
没读过同名原著小说,从我读过的巴尔扎克的“高老头”“欧也妮葛朗台”我觉得多兰把这部拍的很好啊,就不分析媒体人如何为了钱或者媒体都是有倾向性的,资本怎样,或者贵族如何如何的,我觉得考完这部反而觉得吕西安会东山再起的。
他是富于诗意的人,可不是诗人。他只管做梦,不肯思考。只忙乱,不创造。
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
影片改编自巴尔扎克同名小说。原著小说问世于19世纪40年代。但竟然发现哪怕放在现如今,也是一样具有极强烈的现实意义。本片可谓制作精良,人物的容妆服侍、背景的搭建装饰,都非常用心,几个古装年轻帅小伙也都相当养眼。只是虽然精良,但片长可能有点短。大部头的小说改编成电影都会遇到这种难题吧。
看完后的回想,才感觉到电影精彩的地方。没有冲击的画面,但是氛围很强。
放在当年,这部戏剧肯定很有洞见,但在今天,两个半小时很难熬。
現時世界往往在200年前定了調子,敬19世紀。
Il commence à vivre.
放在当年,这部戏剧肯定很有洞见,但在今天,两个半小时很难熬。
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
虽然旁白实在太多
Coralie一开口就是个2022年的高中生
在巴尔札克的人间喜剧里,政治、感情、名气、灵魂... 万事也皆可买卖,每名 记者都变成了大作家。Lucien尝试爱,尝试挣扎,尝试在一切幻象中求存
编剧和导演的能力执行起来太吃力了。《幻灭》这是我最爱的一个“人间喜剧了”😅
十分强大的剧本蓝本。
一个农村文艺青年,喜欢写点酸诗,被本地侯爵夫人赏识,两人私奔到巴黎。然而,大都市从来都是爱情杀手,各种势力压迫下2人被迫分手,文学梦也在生活压力下破灭。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved