It’s a disease that only strikes women and turns them into housewives.
如果不讲硬科幻因素,如果你能接受那种初级搞笑手法,这片在他自己的体系里应该是及格了。
有机会再看带字幕版本的,在arena lido的放映并没有英语字幕,全程只能靠意大利语字幕猜。
短评区叫嚣着“女拳”的男性用户让电影价值愈发凸显。
鲜血淋漓的直白,六十年前的法国故事却马上要对中国当下的现实有了参照意义,这可太讽刺了! #女性处境#
诚然在《四月三周两天》那样的文本与影像之后再难以有所突破,所以这电影才会取巧地去强调‘正发生’。手持摄影的临场感确实是符合的形式,不过文本上的内容还是苍白了些。很多戏份完全是乏善可陈。
大概欧洲电影节就喜欢这样的揭露深刻主题的电影吧。这部影片改编自法国作家安妮·埃尔诺的同名自传体小说,时间是上世纪六十年代初,一个贫穷女大学生在意外怀孕,但是她只有好好读书一条出路,所以不得不去堕胎的故事。
奥黛丽·迪万《正发生》
一般看新片十有八九都是让我失望的情况下,这部表现居然非常不错,每一秒都牵动心弦,详见四月三周两天
痛感比钛强百倍 一种只会攻击女人的病 会把女人变成家庭妇女的病
要不是这片我都不知道第三共和国立法禁止堕胎和避孕,直到60年代末才解禁,本片故事应当是发生在解禁前夜。视听年代气氛足,年轻演员表演到位,但故事层面只是一部直给的口号电影,细节不连贯,除了表现痛感的场景,关键情节都靠转场划过,人物很多选择缺乏逻辑基础,我觉得是因为人物传记做得不精。《四月三周两天》比本片成功在于没有逃避联系上下文推演的关键情节。女主眼睛像蓝宝石,很适合这个角色。Louise Chevillotte懂电影会挑戏。本片明显比《钛》更适合奥斯卡,我只能解释为这是对奥斯卡的抗议。片名L'Événement我只会翻译成“事件”,不知英语翻译成Happening是否主创本意,是的话则有蹭话题之嫌。
3.5 好想知道被刪減的那五分鐘內容。「一種只會攻擊女人的病,一種會讓女人成為家庭主婦的病。」
这个片子对全部女性来说都是恐怖片。女主得了一种只攻击女性的绝症,无差别把人变成家庭主妇。她说,有一天我会生个孩子的,而不是以我的整个人生为代价,这样生下来我会恨他的,我不会爱他的。
导演很照顾观众的情绪,所以把残忍的那段放在了最后,见识了钛里面用刀猛戳自己下体来破坏那玩意儿,这片已经痛不到我了。我说过我永远喜欢法国电影,看法国女人就觉得女人还有希望,她们永远在谈论世界,谈论自己想做什么(与性别无关的话题)她们像人类一样谈论理想,这在中国还是好莱坞的电影里都很少看到(几乎也没)
这次的摄影和电影画面相比以往开心麻花电影有了很大的提升。
时空错位的感觉最令人震惊,好几次以为这部电影的时间设置是当代... 疼痛和无力感仍然正发生着
L'avant-première a eu lieu au Louxor. Un film qui m'a touché, j'ai ressenti la souffrance et la mélancolie de l'avortement avec l'empathie, je me rappelle que j'aurais dû lui donner plus de tendresse, et partager sa douleur. C'est trop tard qu'on peut pas revenir en arrière et le regret devient à jamais une vrais épine qui me hante toute la vie.
属于只有女性才真完全感同身受的影片,她们的过去并非不是我们的未来。一方面女性身体的掌控权属于自己太重要;另一方面男性在性方面的成本低到离谱。
威尼斯主竞赛第十二场,传说中吓昏影评人的超大尺度电影。因为做了心理准备所以觉得还是处于可接受范围内的,但依旧大胆且令人致郁。女主的表演让本次威尼斯影后之争悬念迭起,斯图尔特遇上了对手。我还有个疑问本片能在德州上映吗?🤔️总之这是部杰作,给了死气沉沉的威尼斯中段一剂凶猛的毒药,有望冲击金狮奖。
十分恐怖。一定是性教育的必修影片。如果不是,强烈推荐它是。看过的女孩,意外怀孕率至少低百分之八十。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved