1782年,光太夫等人出海不幸遭难,经过九个月的漂流,到达了俄罗斯的堪察加半岛。幸存下来的6名日本人努力寻找返乡的方法,却在西伯利亚的严寒中屡屡受挫。因为冻伤而被截去一条腿的庄藏成了天主教徒,年轻的新藏和俄罗斯女子尼娜相爱两人私奔而去。而光太夫在学者拉克斯曼的帮助下,了解了俄罗斯的辉煌文化,他想将这份强烈的冲击传达给故国的人们,因而更坚定了返乡的意愿。光太郎来到首都彼得堡,在几个贵族的帮助下,成功地见到了叶卡捷林娜二世。十年后,光太夫和小市、矶吉三人终于回到了日本,然而实行闭关锁国政策的故国却并不欢迎历经千辛万苦归来的他们……
「对吕西安来说,这一切都开始于纸上的墨水和对美人的爱。」
名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。
除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。
唏嘘不已,确实幻灭,巴尔扎克的原著应该非常扎实
不愧是巴尔扎克超越时代的作品,电影的改编使其对新闻界的批评更为集中化。在这个网红遍地,附庸风雅,趋炎附势,理想幻灭的世界里,如今依旧有现实意义。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人。——幻灭
主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良
当时的法国社会是分层的,年轻人有光明而无前途,悲剧收场
用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
4.1 人物的溃败从开头的自负就可以看到了,这种人物阶级的向上流动,没有人格魅力的话,就是两种极端,无脑爽文或无聊冗长
啊,一颗高贵的心就此陨落了!(Hamlet)
Lucien本来要讽刺一本书,然而在他看完书后,说"我无法诋毁这本书,它有着力量,感情...文章inspired,sincere,never conventional."
可能是因为优点所在的穿越时代的故事和金句来自巴尔扎克的原著,原本也是因为想偷懒不看原著来看看电影,后来查了一下发现差得挺多的
法国诗人的幻灭。在权力面前,任何天赋、才能、美好的东西,都是不堪一击的。
虚假的新闻与评论,丑恶的嘴脸与现实,必然导致最终的理想幻灭。
服装,布景,摄影都很棒。
讲的是一个年轻的外省诗人随贵妇情人进入巴黎、被丢下于是转行做小报记者、借助各路朋友敌人摸爬滚打逐渐声名鹊起、企图重新获得贵族头衔最终彻底幻灭的经历。
nethan一出场我:他要不是同性恋我吞一千斤铁。 哦原来他就是多兰
本片获得去年法国电影的最佳电影奖,可见也得到了作家祖国人们的认可。
再说一次 男主很是英俊啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved