很喜欢印度电影,重点是和爱的人一起看。我们国家什么时候可以拍出来这么一部电影哟🎬
在宗教和传统的两座大山下还可以rainbow, 看来真不是不能是不可以
除了静珊不怎麼像包郵區人之外,基本上沒有什麼缺點。媽媽的角色花了一點時間入戲,但後面基本就漸入佳境了。以及,潮州家庭不怎麼接受外省女生嫁過去也是好事啦,一年到頭都要各種拜拜,各種民俗真的太難了(我DNA裡那一丁點的海豐基因都不足以令我敢說我可以),還有要男人和客人吃完才輪到家裡女人上桌吃飯這個在我外公老家是真的存在,我外公算是嫁出來了所以家裡就沒有這種規定了,不管怎麼說,這電影我喜歡。
很多地方都看哭了,细水长流,先看了这部,确实很成熟了,但其实有点太电视剧了。
感觉剧情一般吧但是真的好突破…有点彩虹宣传片感…不过可以照着直接翻拍的程度…
剧情有点拖沓……女主好勇!最后的游行太感动了!
穿插了歌舞元素还蛮轻松的,一开始还以为男女主人公的取向会逆转,是我世俗执念了。
没什么亮点,爆米花电影。特别是男男的戏份不太喜欢
自然,生活,但又很戏剧。导演映后分享,会根据确定的演员再修改剧本,让角色和演员尽量贴合。讲真,这可真的是一种好办法,“妈妈”与“龅牙婶”真的好绝哦!
20220125@周二晚票价十八块,几乎包场,字幕走完清洁阿姨才走进来还问我就你一个人?错过免费场,还好最终没错过。好看,撑大粤区好电影给配乐和他妈加一星,原音方言版当然。
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。
敢拿潮汕开刀,很勇。但全程的注意力在他家有好大的厝(
在同类型片中制作上乘,通过此片看到了印度对LGBT的相对包容。求求国内不要再拿LGBT打擦边赚流量了。
看这部电影中一直感到观念的冲突,或许我已经不算是一个正宗潮汕人了,一个素质这么高条件这么好的女生,跟这么一个男生本来就委屈了,还要去潮汕舔未来公婆,看得人生气——很好地延续了潮汕话电影一贯以自恋型男生作为主角的传统。这么排斥“外省”的应该是男主奶奶这一辈人才对,现在潮汕人和外地嫁娶多了,男主爸妈这一辈早都习惯了。电影还是有很多不成熟的地方,比如低俗的插科打诨,不好笑又尴尬。相比之前还是进步了。潮阳话真是超级难听懂,尤其是男主爸爸,让人一句都没听到。
love is love
也许真正限制人类的是一副一副的躯体,以及躯体加之于人类的框架,而灵魂是不受限的。我们被躯体所限,又为躯体所吸引,成为躯体的奴隶,这才是可悲吧。
虽然但是,三段主角的情感经历也太水了,一见钟情然后光速确定关系,两个半小时的时长,何不认认真真讲好其中一段。
印度版 喜宴
印度果然很现实的谈问题,希望找到平衡,这过程和结局大概就是现实生活中的同志平衡了各方利益的样子。Les的故事线穿插进来算是一个亮点。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved